Number of the records: 1  

Zrádnost česko-bulharských homonym a paronym na příkladu českých rodilých mluvčích

  1. Title statementZrádnost česko-bulharských homonym a paronym na příkladu českých rodilých mluvčích [rukopis] / Magdalena Hýrková
    Additional Variant TitlesZrádnost česko-bulharských homonym a paronym na příkladu českých rodilých mluvčích
    Personal name Braunerová, Magdalena (dissertant)
    Translated titleThe treachery of Czech-Bulgarian homonyms and paronyms on the example of Czech native speakers
    Issue data2018
    Phys.des.73 s.+ 7 s., 5 s., 20 s., 4 s. : il., grafy, tab.
    NoteOponent Darina Hradilová
    Ved. práce Miroslav Vepřek
    Another responsib. Hradilová, Darina, 1972- (opponent)
    Vepřek, Miroslav (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (degree grantor)
    Keywords interference * zrádná slova * falešní přátelé překladatele * mezijazyková homonymie * bulharský jazyk * český jazyk * interference * false friends * interlingual homonymy * Bulgarian language * Czech language
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineČeská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00217853-518994409.pdf112.7 MB03.05.2018
    PosudekTyp posudku
    00217853-ved-549024460.pdfPosudek vedoucího
    00217853-opon-808551634.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00217853-prubeh-917207205.docx19.04.201803.05.201804.06.20182Hodnocení známkou

    Předkládaná diplomová práce "Zrádnost česko-bulharské homonymie a paronymie na příkladu českých jazykových mluvčích" představuje příspěvek autorky práce k problematice česko-bulharských lexikálních vazeb. Výzkum zaměřený na české rodilé mluvčí se znalostí bulharštiny doplňuje předchozí výzkum, v němž se k problematice tzv. zrádných slov vyjadřovali bulharští respondenti se znalostí češtiny. Nyní tedy můžeme do tématu nahlédnout z obou stran. Analýza učebních materiálů a učebnic bulharštiny nám ukázala, jak je předkládané téma v procesu učení zanedbávané. Výsledky vzešlé z výzkumu autorka práce aplikovala na tvorbu univerzálně použitelného materiálu k výuce bulharštiny. Představená kontrainterferenční cvičení mají napomoci k lepšímu porozumění cizímu jazyku a zabránit případným komunikačním šumům.The diploma thesis "The treachery of Czech-Bulgarian homonyms and paronyms on the example of Czech native speakers" presents the author's contribution to the Czech-Bulgarian lexical links. Research focused on the Czech native speaker with knowledge of Bulgarian language supplements the previous research, in which Bulgarian respondents with the knowledge of Czech language expressed their opinion on the issue of false friends. So now we can look at the subject from both sides. The analysis of Bulgarian teaching materials has shown us how the subject presented in the learning process is neglected. The results from the research are applied to the creation of useful material for the teaching of Bulgarian. Introduced counterinterference exercises are designed to help improve understanding of the foreign language and prevent communication misunderstanding.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.