Number of the records: 1  

Die Phraseologismen im Bereich der Gesichtsteile

  1. Title statementDie Phraseologismen im Bereich der Gesichtsteile [rukopis] / Kamila Faltýnková
    Additional Variant TitlesDie Phraseologismen im Bereich der Körperteile
    Personal name Faltýnková, Kamila (dissertant)
    Translated titleThe phraseological units connected with the parts of the human body
    Issue data2017
    Phys.des.81 s. : grafy, tab. + 1 CD ROM
    NoteVed. práce Olga Vomáčková
    Another responsib. Vomáčková, Olga (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra německého jazyka (degree grantor)
    Keywords Phraseologie * Phraseologismen * Somatismen * Äquivalenz * Idiom * Redewendung * Wortverbindung * Phraseology * phraseological units * equivalence * idiom * saying * set phrase
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programUčitelství pro základní školy
    Degreee disciplineUčitelství anglického jazyka pro 2. stupeň základních škol a učitelství německého jazyka pro 2. stupeň základních škol
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00224987-381918925.pdf29758.1 KB29.11.2017
    PosudekTyp posudku
    00224987-ved-456354696.docxPosudek vedoucího
    00224987-opon-385044830.docxPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00224987-prubeh-511389041.pdf31.01.201729.11.201731.01.20182Hodnocení známkou

    Diplomová práce se zabývá frazeologismy, zejména z oblasti obličejové části těla. Práce je rozdělena do dvou částí teoretické a praktické. Teoretická část se zabývá historií a vývojem frazeologie jako vědního oboru, definuje charakteristické znaky frazeologismů a dále se zaměřuje na možnosti klasifikace a vymezuje jejich základní dělení. Podrobněji popisuje frazeologismy z oblasti lidského těla. Nakonec je zde zmíněna charakteristika kontrastivní frazeologie a možnosti překladu. Praktická část se zaměřuje zejména na kvantitativní sběr frazeologismů z oblasti obličejové části těla, které jsou rozděleny podle částí těla, a následné vytvoření korpusu. Zjišťuje, zda tyto frazeologismy odpovídají českému ekvivalentu či nikoliv a zároveň je zde vyhodnoceno, která část těla se v této oblasti vyskytuje nejčastěji.The master theses deals with the phraseological units, especially connected with the facial parts of the human body. It is divided into two parts theoretical and practical. The theoretical part deals with the history and the development of the phraseology as a study of set or fixed expressions, it characterizes the phraseological units and it focuses on the different types of the classification. It describes the phrases connected with the parts of the human body in detail. Finally, it describes the contrastive phraseology and the possibilities of the translation. The practical part focuses primarily on the quantitative gathering of phrases, which are arranged according to different facial part of the human body, and then focuses on creating the corpus. It tries to find out, whether the phrases correspond with the Czech equivalent or not and at the same time there is an assessment of the most frequent part of the human body.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.