Number of the records: 1  

Dora Viceníková - Dramaturgie nedivadelních předloh v Divadle Reduta

  1. Title statementDora Viceníková - Dramaturgie nedivadelních předloh v Divadle Reduta [rukopis] / Jiří Šilberský
    Additional Variant TitlesDivadelní dramatizace Dory Viceníkové
    Personal name Šilberský, Jiří (dissertant)
    Translated titleTheatrical dramatisations of Dora Viceníková
    Issue data2017
    Phys.des.99 stran
    NoteVed. práce Jitka Šťávová
    Oponent Martin Bernátek
    Another responsib. Šťávová, Jitka (thesis advisor)
    Bernátek, Martin (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra divadelních a filmových studií (degree grantor)
    Keywords Dora Viceníková * Divadlo Reduta * adaptace * dramatizace * Dora Viceníková * Theatre Reduta * adaptation * dramatization
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programTeorie a dějiny divadla, filmu a masmédií
    Degreee disciplineTeorie a dějiny dramatických umění
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00214978-927616025.pdf841.3 MB19.04.2017
    PosudekTyp posudku
    00214978-ved-183499879.docxPosudek vedoucího
    00214978-opon-267127820.pdfPosudek oponenta

    Diplomová práce se zaměří na dva fenomény současného divadla. V první části se bude student věnovat problematice adaptací a dramatizací z hlediska jejich rozdílů a přístupů k těmto pojmům. I přes velkou oblibu převádění literární a filmové látky do tvaru divadelní inscenace není doposud zřejmé, jestli přistupovat k výslednému tvaru jako k adaptaci nebo dramatizaci. Student se v práci bude těmito pojmy zabývat a pokusí se o větší ujasnění v rámci přístupu k těmto termínům. Druhý fenomén má lokální charakter. Divadelní dramaturgyně Dora Viceníková působící v pražském Divadle Na zábradlí se mimo jiné zaměřuje na převod filmové či literární látky do textové podoby. Tento text (jak nejvhodněji zmiňovaný tvar pojmenovat bude jedním z předmětů práce) slouží ke vzniku konkrétní inscenace. Komparace specifických přístupů k adaptacím režisérů (Jan Antonín Pitínský, Daniel Špinar, Anna Petrželková, Jan Mikulášek) v tandemu s Dorou Viceníkovou bude náplní analytické části diplomové práce.The diploma thesis will focus on two phenomena of contemporary theater. In the theoretical part of the thesis, the student will deal with adaptation and dramatization in terms of their differences and approaches to these concepts. In spite of the great popularity of the translation of the literary and film material into the theatrical production, it is not yet clear whether to approach the resulting form as an adaptation or dramatization. The student will deal with these concepts in the work and will attempt to clarify the approach to these terms. The second phenomenon has a local character. The theater dramaturgist Dora Viceníková, working at Prague's Na zábradlí Theater, focuses, among others, on the transfer of the film or literary substance into text. This text (one of the topics of the work will be to name the mentioned form appropriately) serves to create a specific production. A comparison of specific approaches to the adaptations of directors (Jan Antonín Pitínský, Daniel Špinar, Anna Petrželková, Jan Mikulášek) in tandem with Dora Víceníková will be in the analytical part of the diploma thesis.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.