Number of the records: 1  

Etykieta językowa w polskim i czeskim dyskursie

  1. Title statementEtykieta językowa w polskim i czeskim dyskursie [rukopis] / Ester Michejdová
    Additional Variant TitlesEtykieta językowa w polskim i czeskim dyskursie
    Personal name Michejdová, Ester (dissertant)
    Translated titleLanguage Etiquette in Polish and Czech Discourse
    Issue data2017
    Phys.des.78 s. (112 621 znaků) + CD ROM
    NoteVed. práce Ivana Dobrotová
    Oponent Kamila Przybylska
    Another responsib. Dobrotová, Ivana, 1963- (thesis advisor)
    Przybylska, Kamila (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce polonistiky (degree grantor)
    Keywords etykieta językowa * wyrażenia językowe * formy adresatywne * tytuły * nazwy żeńskie * derywacja * formanty * language etiquette * the linguistic expressions * forms of address * titles * feminine nouns * derivation * formants
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languagepolština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplinePolská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00214669-707805776.pdf61946.6 KB12.04.2017
    PosudekTyp posudku
    00214669-ved-983822345.docxPosudek vedoucího
    00214669-opon-246942322.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00214669-prubeh-627662006.pdf19.11.201512.04.201723.05.20171Hodnocení známkou

    Celem niniejszej pracy magisterskiej jest zaprezentowanie i porównanie polskich oraz czeskich form adresatywnych stosowanych w odniesieniu do osób posiadających tytuł, stanowisko lub pełniących funkcję w instytucjach państwowych oraz w dyskursie kościelnym. Pierwsza część prezentuje pojęcie etykiety językowej i zasady jej używania w dyskursie oficjalnym i nieoficjalnym. Druga część zawiera zestawienie nazw i form adresatywnych tytułów profesjonalnych i funkcyjnych w obu porównywanych językach. Trzecia część zajmuje się derywacją feminatywów. W pracy opisane są współczesne tendencje dotyczące ich tworzenia i użycia.The aim of this bachelor thesis is to present and comparison Polish and Czech forms of address to the holders of the title or performing a function in institutions and in the Church. The first part presents us a concept act of speech. The second part includes professionals titles and functional forms of this titles. The third part deals with the word-formation creating processes, above all feminine nouns. The bachelor thesis also describes restrictions in the creation of feminine nouns and contemporary trends in the Polish language.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.