Number of the records: 1
Překlad odborného textu z oblasti práva s komentářem a glosářem
Title statement Překlad odborného textu z oblasti práva s komentářem a glosářem [rukopis] / Martin Kučera Additional Variant Titles Překlad odborného textu z oblasti práva s komentářem a glosářem Personal name Kučera, Martin (dissertant) Translated title Translation of a Text for for Special Purposes (Law) with a Commentary and Glossary Issue data 2016 Phys.des. 115 s. (170 676 znaků) : tab. + CD-ROM Note Ved. práce Ladislav Vobořil Oponent Václav Slovák Another responsib. Vobořil, Ladislav, 1973- (thesis advisor) Slovák, Václav (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor) Keywords Administrativní styl * zákon * právo * překlad * lexikum * analýza * translatologický komentář * glosář * Administrative style * law code * law * lexical item * vocabulary * analysis * translatological commentary * glossary Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Ruština se zaměřením na hospodářsko-právní a turistickou oblast book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00192439-949422100.pdf 24 779.8 KB 12.04.2016 Posudek Typ posudku 00192439-ved-352438718.pdf Posudek vedoucího 00192439-opon-561001602.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00192439-prubeh-866888854.pdf 20.05.2014 12.04.2016 08.06.2016 1 Hodnocení známkou
Tématem této bakalářské práce je překlad textu zákona s komentářem a glosářem. Teoretická část se zabývá administrativním funkčním stylem z hlediska morfologického, syntaktického a lexikálního a vymezením základních translatologických pojmů. Lexikální a morfologická analýza výchozího a cílového textu jsou společně s translatologickým komentářem součástí praktické části. K práci jsou přiloženy výchozí i cílový text a glosář odborné terminologie.The topic of the bachelor thesis is the translation of the text of the law with a commentary and a glossary. The theoretical part deals with the administrative functional style in terms of morphological, syntactic and lexical points of view and with a definition of basic translatological concepts. Both lexical and morphological analyses of the source and target texts create together with a translatological commentary the theoretical part of the thesis. The thesis is attached with a source and a target text and with a glossary of specialized terminology.
Number of the records: 1