Number of the records: 1  

A Semiotic Analysis and Illustrative Translations of Cedar Point Amusement Park's Printed Promotional Materials

  1. Title statementA Semiotic Analysis and Illustrative Translations of Cedar Point Amusement Park's Printed Promotional Materials [rukopis] / Miroslav Kokeš
    Additional Variant TitlesSémiotická analýza a ukázkové překlady tiskových reklamních textů společnosti Cedar Point Amusement Park
    Personal name Kokeš, Miroslav (dissertant)
    Translated titleA Semiotic Analysis and Illustrative Translations of Cedar Point Amusement Park's Printed Promotional Materials
    Issue data2016
    Phys.des.113 s. (173 073) : il., schémata, tab. + 1 CD
    NoteVed. práce Jitka Zehnalová
    Oponent Josefína Zubáková
    Another responsib. Zehnalová, Jitka (thesis advisor)
    Zubáková, Josefína (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords Sémiotická analýza * Kress a van Leeuwen * zábavní park Cedar Point * tiskové reklamní materiály * reprezentace * interakce * kompozice * kritické zhodnocení literatury * Semiotic analysis * Kress and van Leeuwen * Cedar Point Amusement Park * printed promotional materials * Representation * Interaction * Composition * critical literature review
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAngličtina se zaměřením na tlumočení a překlad
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00191478-384459734.pdf363.7 MB03.05.2016
    PosudekTyp posudku
    00191478-ved-451935634.docPosudek vedoucího
    00191478-opon-328041413.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00191478-prubeh-247855525.pdf20.04.201603.05.201608.06.20161Hodnocení známkou

    Tato diplomová práce se zaměřuje na analýzu a překlad tiskových reklamních materiálů zábavního parku Cedar Point. Hlavním cílem práce je poskytnout zevrubný přehled o anglické a české literatuře, která se věnuje reklamnímu diskurzu. Teoreticko-praktická část se věnuje sémiotické analýze vybraných reprezentativních vzorků a využívá sémiotický rámec vytvořený Kressem a van Leeuwenem. Praktická část obsahuje překlady a komentáře reprezentativních vzorků.The Master thesis focuses on analysis and translation of Cedar Point Amusement Park's printed advertisements. The thesis provides comprehensive literature overview of works dealing with the topic of advertising in English and Czech respectively. The theoretical-practical provides semiotic analysis of verbal and pictorial means employed in selected representative samples and utilizes semiotic framework developed by Kress and van Leeuwen. The practical part includes translations and commentaries of the representative samples which are treated as semiotic units.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.