Number of the records: 1  

Cikánečka

  1. Title statementCikánečka : poučné novely / Miguel de Cervantes Saavedra ; přeložil Pavel Eisner ; úvod napsal Jan Otokar Fischer
    Personal name Cervantes Saavedra, Miguel de, 1547-1616 (author)
    Edition statementPrvní, autorisované vydání
    PublicationPraha : Svoboda, 1950
    Phys.des.247 stran
    EditionSvětová četba ; 24. svazek
    NotePřeloženo ze španělštiny
    Another responsib. Eisner, Pavel, 1889-1958 (translator)
    Fischer, Jan Otokar, 1923-1992 (author of introduction)
    Form, Genre španělské novely Spanish novellas
    Conspect821.134.2-3 - Španělská próza, španělsky psaná
    UDC 821.134.2-32
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindBooks
    URLhttp://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:02c6cec0-2a84-11e3-8d9d-005056827e51
    View book information on page www.obalkyknih.cz

    book

    Call numberBarcodeLocationSublocationInfo
    454:025/1515 (KUP)3139285283ZbrojniceÚstřední knihovna UP - španělštinaDate due 14 days

    Z 12 Cervantesových "Poučných novel" vzniklých kolem r. 1613 jsou v této knize vybrány tři : V "Cikánečce" vystupuje do popředí milostný motiv (láska šlechtice k cikánce Preciose, kterou nemůže získat ani za cenu peněz a postavení, nenechá-li jí svobodu), ale jasně vyniká i odpor ke spoutanosti, neupřímnosti a dusné atmosféře španělského dvora, proti němuž je položen jako protiklad volný a svobodný život cikánů. - "Roháček a Střížek" je nejen šibalskou povídkou ze života zlodějů a lupičů, ale také parodií církve a všeho pobožnůstkářství v zemi Inkvisice. - Základní myšlenkou "Žárlivého Estremadurce" je, že bohatstvím nelze spoutat život; bohatý žárlivec chce uzavřít svou mladou ženu před životem do neprostupného paláce, ale jeho snaha je marná a sám nakonec uznává svou chybu.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.