Number of the records: 1  

Austen Adapted: Pride and Prejudice and Mansfield Park

  1. Title statementAusten Adapted: Pride and Prejudice and Mansfield Park [rukopis] / Marta Bakalíková
    Additional Variant TitlesAdaptace Austenové: Pýcha a předsudek a Mansfieldské panství
    Personal name Bakalíková, Marta (dissertant)
    Translated titleAusten Adapted: Pride and Prejudice and Mansfield Park
    Issue data2014
    Phys.des.76 + 1 CD
    NoteOponent Libor Práger
    Ved. práce Ema Jelínková
    Another responsib. Práger, Libor (opponent)
    Jelínková, Ema (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords Adaptace * Austenová * austenománie * dialogy * filmy * modifikace * zápletky * Adaptations * Austen * Austenmania * dialogues * films * modifications * plots
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAnglická filologie - Francouzská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00187606-672761457.pdf71831.6 KB07.05.2014
    PosudekTyp posudku
    00187606-ved-740151407.docPosudek vedoucího
    00187606-opon-960106096.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00187606-prubeh-296339941.pdf25.11.201307.05.201411.06.20142Hodnocení známkou

    Cílem této diplomové práce je porovnání filmových adaptací s původními romány Jany Austenové Pýcha a předsudek a Mansfieldské panství a analýza příčin modifikací dialogů, zápletek a charakterů hlavních protagonistů. Statistika počtu překladů potvrzuje jejich rostoucí popularitu z globálního pohledu. Oba romány Pýcha a předsudek a Mansfieldské panství byly v průběhu minulého i tohoto století zdrojem inspirace pro četné filmové adaptace nejrůznějšího druhu. Práce popisuje nejčastější problémy spojené s tvorbou filmových adaptací a zvažuje chronologickou kategorizaci a další varianty třídění podle různých kritérií. Zvláštní pozornost je věnována velkému nárůstu popularity známé jako "austenománie". Jméno Jany Austenové je vnímáno jako značka kvality a záruka dobrých mravů. Vybrané filmové adaptace zastupují různé varianty zpracování a vyznačují se velkou rozmanitostí. Jejich diferenciace a divergence mohou vést k dalšímu nárůstu počtu volných adaptací.The aim of this thesis is a comparison of film adaptations with Jane Austen's original novels Pride and Prejudice and Mansfield Park and the analysis of the causes of modifications of dialogues, plots and characters of the main protagonists. The statistics of the number of translations confirms their increasing popularity from a global point of view. In the course of the last and this century both of the novels Pride and Prejudice and Mansfield Park were an inspirational source for numerous film adaptations of miscellaneous kinds. The thesis describes the most frequent problems connected with the creation of film adaptations and considers chronological and other variants of categorizations according to different criterions. Particular attention is devoted to a big increase of popularity known as "Austenmania." Jane Austen's name is viewed as a quality mark and a guarantee of good manners. Chosen film adaptations stand in for different variants of processing and are marked with a big variety. Their differentiation and divergence can lead to another growth in a number of loose adaptations.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.