Number of the records: 1  

Voda" a "oheň" v ruské, ukrajinské a české frazeologii

  1. Title statementVoda" a "oheň" v ruské, ukrajinské a české frazeologii [rukopis] / Jarmila Zalubilová
    Additional Variant TitlesVoda" a "oheň" v ruském a ukrajinském lexiku a frazeologii
    Personal name Zalubilová, Jarmila (dissertant)
    Translated titleWater" and "fire" in Russian, Ukrainian and Czech phraseology
    Issue data2014
    Phys.des.59 s. (81 859 znaků) + 1 CD ROM
    NoteVed. práce Ludmila Stěpanová
    Oponent Markéta Svašková
    Another responsib. Stěpanová, Ludmila, 1950- (thesis advisor)
    Svašková, Markéta, 1987- (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (degree grantor)
    Keywords Voda" * "oheň" * frazeologie * Water" * "fire" * phraseology
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagečeština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineRuská filologie - Ukrajinská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00184381-299343826.pdf17715.6 KB16.04.2014
    PosudekTyp posudku
    00184381-ved-935013285.pdfPosudek vedoucího
    00184381-opon-453595075.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00184381-prubeh-322559564.pdf30.04.201316.04.201410.06.20142Hodnocení známkou

    Tématem práce jsou ruské, ukrajinské a české frazeologizmy, obsahující komponenty "voda" a "oheň". Teoretická část se zabývá frazeologií a pojmy z frazeologie. Cílem praktické části je klasifikovat dané frazeologické jednotky podle ekvivalentnosti a jejich srovnání v ruském, ukrajinském a českém jazyce. Na popisované jednotky je nahlíženo z pohledu jejich původu, vzniku, významu a využití.The topic of my bachelor thesis is Russian, Ukrainian and Czech idioms with "water" and "fire". In general, the theoretic part deals with basic information on phraseology and terms from phraseology. The aims of the practical part are qualifications of these idioms on basis of equivalence and comparation Russian, Ukrainian and Czech idioms. In the thesis, I show the genesis, the meaning and applications.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.