Number of the records: 1  

Polsko-czeski s\l{}ownik terminologii księgowej

  1. Title statementPolsko-czeski s\l{}ownik terminologii księgowej [rukopis] / Alena Tesařová
    Additional Variant TitlesPolsko-czeski s\l{}ownik terminologii księgowej
    Personal name Tesařová, Alena (dissertant)
    Translated titlePolish-Czech Accounting Terms Dictionary
    Issue data2013
    Phys.des.73 : schémata + 2 CD
    NoteOponent Ivana Dobrotová
    Ved. práce Marcin Wagiel
    Another responsib. Dobrotová, Ivana, 1963- (opponent)
    Wagiel, Marcin (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce polonistiky (degree grantor)
    Keywords rachunkowość * księgowość * účetnictví * zasady księgowości * principy účetnictví * terminografia * termin * przekładoznawstwo * tłumaczenie * słownik * accounting * polish accounting principles * czech accounting principles * accounting terms * terminology * terms * translatology * dictionary
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languagepolština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplinePolská filologie - Ukrajinská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00184012-180136517.pdf32811.9 KB26.04.2013
    PosudekTyp posudku
    00184012-ved-508483446.pdfPosudek vedoucího
    00184012-opon-343648183.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00184012-prubeh-900605639.pdf22.04.201326.04.201305.06.20133Hodnocení známkou

    Příjmení a jméno autora: Tesařová Alena Název katedry a fakulty: Katedra slavistiky, Filozofická fakulta Název diplomové práce: Polsko-czeski słownik terminologii księgowej Vedoucí diplomové práce: Mgr. Marcin Wągiel Počet znaků: 82 396 Počet titulů použité literatury: 28 Krátká a výstižná charakteristika diplomové práce: Diplomová práce ?Polsko-czeski słownik terminologii księgowej? si vytyčila za cíl sestavení slovníčku nejdůležitějších polsko-českých účetních pojmů. Tento slovníček se nachází v druhé, praktické, části této práce. V teoretické části je polskojazyčný čtenář seznámen se základními principy fungování polského účetnictví; dále s teorií a praxí sestavování slovníků a problémy z oblasti jazykové ekvivalence. Jednotlivé kapitoly (Rachunkowość s. 8 - 19, Podstawy prawne stosowania MSSF w Unii Europejskiej oraz w Polsce i Czechach s. 20 - 21) jsou doplněny o srovnání s českými reáliemi této problematiky.Name and surname: Alena Tesařová Department and Faculty: Katedra slavistiky, Filozofická fakulta Diploma thesis: Polsko-czeski słownik terminologii księgowej Supervisor: Mgr. Marcin Wągiel Signs: 82 396 Number of sources: 28 Thesis characteristic: The thesis ?Polsko-czeski słownik terminologii księgowej? is aimed at creation glossary of the most important Polish-Czech accounting terms. This glossary is located in the second, practical part of this thesis. In the theoretical part is polish-understanding reader apprised with the basic principles of the Polish accounting; further with the theory and practice of compiling dictionaries and problems in the field of linguistic equivalence. Each chapter (s Rachunkowość 8-19, Podstawy Prawne stosowania MSSF w Unii Europejskiej oraz w w Polsce i Czechach s 20-21) are supplemented by a comparison with the Czech realities of this issue.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.