Number of the records: 1  

Die Besonderheiten und Unterschiede zwischen dem bayerischen und schwäbischen Dialekt in Deutschland

  1. Title statementDie Besonderheiten und Unterschiede zwischen dem bayerischen und schwäbischen Dialekt in Deutschland [rukopis] / Kamila Faltýnková
    Additional Variant TitlesDie Besonderheiten und die Unterschiede zwischen dem bayerischen und schwäbischen Dialekt in Deutschland
    Personal name Faltýnková, Kamila (dissertant)
    Translated titleThe curiosities and differences between the Bavarian and Swabian dialect in Germany
    Issue data2014
    Phys.des.48 s. : mapy, grafy, tab. + 1 CD ROM
    NoteVed. práce Pavel Hofírek
    Another responsib. Hofírek, Pavel (thesis advisor)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra německého jazyka (degree grantor)
    Keywords Dialekt * Mundart * Dialektologie * Hochdeutsch * Bairisch * Schwäbisch * Gliederung * dialect * vernacular * dialectology * standard German * Bavarian * Swabian * variants
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languageněmčina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programSpecializace v pedagogice
    Degreee disciplineAnglický jazyk se zaměřením na vzdělávání a německý jazyk se zaměřením na vzdělávání
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00181452-909271251.pdf401.4 MB24.06.2014
    PosudekTyp posudku
    00181452-opon-137692679.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00181452-prubeh-251236688.pdf31.01.201324.06.201402.09.20141Hodnocení známkou

    Bakalářská práce se zabývá německými dialekty, zejména švábským a bavorským nářečím. Práce je rozdělena do dvou částí teoretické a praktické. Teoretická část se zabývá historií německého jazyka, definuje dvě velké skupiny německých dialektů a popisuje jejich charakteristické znaky. Dále podrobněji popisuje švábské a bavorské nářečí a jejich charakteristické znaky. Praktická část se zabývá zejména překladem z dialektu do spisovné němčiny. Zjišťuje, zda studenti z německého gymnázia rozumí danému dialektu a zda jsou schopni přeložit daná slova do spisovné němčiny.The bachelor thesis deals with the German dialect especially Swabian and Bavarian dialect. It is divided into two parts theoretical and practical. The theoretical part deals with the history of the German language, it defines the two major groups of German dialects and describes their characteristics. Afterwords it describes the Swabian and Bavarian dialect in detail and describes their characteristics. The practical part deals mainly with the translation from the dialect into the standard German. It tries to find out, whether students of German grammar school understand the given dialect and whether they are able to translate the words into the standard German.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.