Number of the records: 1  

PART FOR WHOLE metonymy in English, Russian and Czech

  1. Title statementPART FOR WHOLE metonymy in English, Russian and Czech [rukopis] / Anastasia Ukolova
    Additional Variant TitlesMetonymie ČÁST ZA CELEK v angličtině, ruštině a češtině
    Personal name Ukolova, Anastasia (dissertant)
    Translated titlePART FOR WHOLE metonymy in English, Russian and Czech
    Issue data2014
    Phys.des.68 s. (130 291 znaků)
    NoteVed. práce Michaela Martinková
    Oponent Jindřiška Pilátová
    Another responsib. Martinková, Michaela, 1974- (thesis advisor)
    Kapitánová, Jindřiška, 1976- (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (degree grantor)
    Keywords metonymie * metafora * synekdocha * souvislost * metonymický model * ČÁST ZA CELEK * část těla * zdrojová oblast * cílová oblast * zdůraznění * slovníky * metonymy * metaphor * synecdoche * contiguity * metonymic pattern * PART FOR WHOLE * body part term * source domain * target domain * highlight * dictionaries
    Form, Genre diplomové práce master's theses
    UDC (043)378.2
    CountryČesko
    Languageangličtina
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleMgr.
    Degree programNavazující
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAnglická filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00177673-239791985.pdf42754.2 KB18.08.2014
    PosudekTyp posudku
    00177673-ved-819738655.pdfPosudek vedoucího
    00177673-opon-931105308.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00177673-prubeh-929093185.pdf13.08.201418.08.201427.08.20143Hodnocení známkou

    Metonymie je aktivně užívaný komunikativní prostředek, přesto byla dlouhou dobu považována za literární figuru používanou pro umělecké účely. Teoretická část této magisterské práce se zabývá tradičními přístupy k metonymii v literatuře a lingvistice. Zároveň zkoumá názory kognitivních lingvistů na metonymii z hlediska její definice, klasifikace a jejího odlišení od metafory a synekdochy. Praktická část práce se zaměřuje na druh metonymie ČÁST ZA CELEK ve spojení s pojmy označujícími části lidského těla. Tyto metonymie byly převzaty z publikace Metaphors We Live By a z ruského a českého překladu této knihy. Cílem analýzy příkladů je zjistit, zda pojmy pro části těla, použité metonymicky, stejným způsobem označují člověka v uvedených jazycích. Případné lingvistické a/ nebo kulturologické rozdíly v jejich použití jsou rovněž analyzovány. Příklady metonymie jsou roztříděny podle názvů částí těla na jednotlivé sekce, které obsahují také příklady ze slovníků a korpusů.Metonymy is an actively functioning communicative tool, however it has been considered for a long time as a figurative device used for artistic purposes. The theoretical part of this thesis illustrates traditional approaches to metonymy presented in literature and linguistics. It also examines the views of cognitive linguists on metonymy in terms of its definition, classification and differentiation from other similar phenomena like metaphor and synecdoche. The practical part focuses on PART FOR WHOLE metonymies with body part terms, retrieved from Metaphors We Live By and its Russian and Czech translations. The analysis of the examples aims to find out whether body part terms refer metonymically to a person in a similar way in the languages under consideration and if there is any linguistic and/or cultural difference in their usage. Metonymies are organized according to the body part term in separate sections, which include additional examples from monolingual dictionaries and corpora.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.