Number of the records: 1
Zakletý v čase: Od knihy k filmu - analýza filmové adaptace literárního díla
Title statement Zakletý v čase: Od knihy k filmu - analýza filmové adaptace literárního díla [rukopis] / Eva Zálešáková Additional Variant Titles The Time Traveler's Wife: od knihy k filmu Personal name Zálešáková, Eva (dissertant) Translated title The Time Traveler's Wife: From Novel to Film - The Analysis of the Film Adaptation of the Literature Text Issue data 2013 Phys.des. 60 s. (90 363 znaků) : il. + 1 CD Note Oponent Michal Sýkora Ved. práce Zdeněk Hudec Another responsib. Sýkora, Michal, 1971- (opponent) Hudec, Zdeněk, 1971- (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra divadelních a filmových studií (degree grantor) Keywords Zakletý v čase * filmová adaptace * modely adaptace * narativ * vypovídání * transfer * vlastní adaptace * postavy * žánry * The Time Traveler's Wife * film adaptatiton * models of adaptation * narrative * enuntiation * transfer * adaptation proper * characters * genres Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Humanitní studia Degreee discipline Uměnovědná studia - Žurnalistika book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00168047-106248830.pdf 60 885.1 KB 10.04.2013 Posudek Typ posudku 00168047-ved-755498346.doc Posudek vedoucího 00168047-opon-648813001.rtf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00168047-prubeh-617321549.docx 23.05.2011 10.04.2013 22.05.2013 1 Hodnocení známkou
Tato práce spadá do oblasti filmové adaptace literárního díla. Cílem práce je analýza adaptačního procesu knihy Audrey Niffenggerové Zakletý v čase (The Time Traveler's Wife, 2003) u stejnojmenného filmu režiséra Roberta Schwentkeho (2009). Cíl práce bude metodicky naplněn přes koncept Briana McFarlana z práce Novel to film, který v rámci teorie adaptace pracuje s pojmy transfer - prvky spjaté s narativem, které mohou být lehce přeneseny do filmu; a vypovídání (enuntiation) - prvky úzce související se sémiologickým systémem, které potřebují vlastní adaptaci. Jak kniha, tak film Zakletý v čase dosud nebyly v českém prostředí předmětem odborné reflexe. Přínos této práce spočívá v prvním uceleném rozboru těchto děl.This thesis slopes to the category of film adaptations of literature texts. The aim of the thesis is to make an analysis of adaptation process of the book The Time Traveler?s Wife by Audrey Niffenegger and a film of the same name by director Robert Schwentke. The aim of the thesis will be achieved by methodological concept of Brian McFarlane, which he introduced in the book Novel to film. McFarlane uses terms of transfer and enunciation. Elements of the text, which can be translated to the film, belong to transfer; the rest of them need an adaptation proper. Nor the novel, nor the film has been yet the subject of the professional reflection. The value of this thesis lies in the first integrated analysis of these pieces.
Number of the records: 1