Number of the records: 1  

Asimilación de los anglicismos en el periodismo espaňol

  1. Title statementAsimilación de los anglicismos en el periodismo espaňol [rukopis] / Martina Pohlídalová
    Additional Variant TitlesAsimilace anglicismů ve španělském zpravodajství
    Personal name Pohlídalová, Martina (dissertant)
    Translated titleAssimilation of Anglicisms in Spanish Journalism
    Issue data2012
    Phys.des.58 s., 3s.přílohy (89311znaků) : tab. + 3 tabulky, 1 CD ROM
    NoteVed. práce Radim Zámec
    Oponent Enrique Gutiérrez rubio
    Another responsib. Zámec, Radim (thesis advisor)
    Gutiérrez Rubio, Enrique, 1976- (opponent)
    Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (degree grantor)
    Keywords anglicismo * asimilación * fonología * morfología * sufijo * corpus * periodismo * anglicism * assimilation * phonology * morphology * suffix * corpus * journalism
    Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses
    UDC (043)378.22
    CountryČesko
    Languagešpanělština
    Document kindPUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitleBc.
    Degree programBakalářský
    Degree programFilologie
    Degreee disciplineAnglická filologie - Španělská filologie
    book

    book

    Kvalifikační práceDownloadedSizedatum zpřístupnění
    00167386-550596620.pdf24718.5 KB18.05.2012
    PosudekTyp posudku
    00167386-ved-885705335.docPosudek vedoucího
    00167386-opon-920656687.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00167386-prubeh-984758718.jpg26.05.201118.05.201228.05.20124Hodnocení známkou

    Tématem této bakalářské práce je analýza včleňování přejatých slov z anglického jazyka do jazyka španělského. Soustředí se především na sport v oboru zpravodajství a na reklamu, protože právě tam se nachází zpravidla největší množství anglicismů. Teoretická část je věnována obecné definici a rozdělení anglicismů s důrazem na to, jakým způsobem se do jazyka zařazují. Cílem je demonstrovat jak graficky, ale hlavně morfologicky a fonologicky, jak španělština ovlivňuje strukturu původně anglických slov. Tomuto je věnována praktická část sestávající se z analýzy určitého korpusu- právě ze zpravodajství a reklamy ve španělském jazyce.The topic of this thesis is the analysis of the borrowed words from the English in the Spanish language and their assimilation. It focuses, particularly, on sport in the field of journalism and advertisement because there are the highest number of anglicisms just there. The theoretical part is dedicated to a general definition of anglicisms and to their division with respect to the way which use to incorporate into the language. The aim is to demonstrate how Spanish influences the structure of the originally English words orthographically but mainly phonologically as well as morphologically. These issues are dealt with in the practical part consisting of the analysis of the corpus- of the anglicisms from the news and advertisement in the Spanish language.

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.