Number of the records: 1
Das semantische Feld "Hunger - Essen, Durst - Trinken" in der deutschen, tschechischen und slowakischen Phraseologie
Title statement Das semantische Feld "Hunger - Essen, Durst - Trinken" in der deutschen, tschechischen und slowakischen Phraseologie [rukopis] / Katarína Opátová Additional Variant Titles Das semantische Feld "Hunger - Essen", "Durst - Trinken" in der deutschen, tschechischen und slowakischen Phraseologie (Významové pole "hlad - jídlo", "žízeň - pití" v německé, české a slovenské frazeologii) Personal name Opátová, Katarína (dissertant) Translated title The Semantic Field "Hunger - Eating", "Thirst - Drinking" in the German, Czech and Slovak Phraselogy Issue data 2012 Phys.des. 82 s. (99 569 znakov) + CD ROM Note Ved. práce Zdeňka Křížková Oponent Michaela Kaňovská Another responsib. Křížková, Zdeňka (thesis advisor) Kaňovská, Michaela (opponent) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (degree grantor) Keywords Phraseologie * Phraseologismus * Kontrastive Phraseologie * Äquivalenz * Hunger * Essen * Durst * Trinken * phraseology * phraseologism * contrastive phraseology * equivalence * hunger * eating * thirst * drinking Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language němčina Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Německá filologie - Polská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00133936-602258993.pdf 13 358.7 KB 18.05.2012 Posudek Typ posudku 00133936-ved-209991230.pdf Posudek vedoucího 00133936-opon-196425466.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00133936-prubeh-428897616.pdf 18.05.2010 18.05.2012 11.06.2012 1 Hodnocení známkou
Práca sa zaoberá porovnaním nemeckých, českých a slovenských frazeologizmov významového poľa ?Hlad - Jedlo, Smäd - Pitie? a je rozdelená do dvoch častí. V teoretickej časti sú zhrnuté poznatky o frazeológii ako vednej disciplíne, pričom vysvetlené sú pojmy frazeológia a frazeologizmus. Teoretická časť ďalej pojednáva o základných charakteristických znakoch frazeologizmov, možnostiach ich klasifikácie. Samostatnú kapitolu tvorí kontrastívna frazeológia, v rámci ktorej je objasnený pojem ekvivalencia a charakterizované jej jednotlivé druhy. V praktickej časti sú zhrnuté jednotlivé nemecké, české a slovenské frazeologizmy tohto významového poľa a prevedená ich kontrastívna analýza doplnená príkladmi. Výsledky práce sú prezentované v závere.This thesis deals with the semantic field ?Hunger - Eating, Thirst ? Drinking? in the German, Czech and Slovak Phraselogy. It consists of two parts. The first part is theoretical and contains facts about phraseology as a linguistic discipline, explanation of therms phraseology and phraseologism, description of the basic properties of phraseologisms and main strategies for their classification. One chapter of the theoretical part deals with contrastive phrasology, the term equivalence is explained and its degrees in phraseology described as well. The second, practical part includes examples of phraseologisms, which belong to this semantic field and its contrastive analysis. The evaluation of the research can be found in the conclusion.
Number of the records: 1