Number of the records: 1
Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (Specializace: Internet)
Title statement Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (Specializace: Internet) [rukopis] / Markéta Vepřeková Additional Variant Titles Terminologická báze a tematické pracovní listy pro inovaci výuky překladu a tlumočení (Specializace: Internet) Personal name Vepřeková, Markéta (dissertant) Translated title Terminological base and thematic worksheets for inovation of the translation and interpretation education (Specialization: Internet) Issue data 2011 Phys.des. 50s. (66 986) : il., tab. + CD ROM Note Oponent Martina Bořilová Ved. práce Iveta Výrková Another responsib. Bořilová, Martina, 1981- (opponent) Výrková, Iveta (thesis advisor) Another responsib. Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce polonistiky (degree grantor) Keywords Klíčová slova: polsko-český překlad * česko-polský překlad * terminologie * Internet * Polish - Czech translation * Czech-polish translation * teminology * the Internet Form, Genre bakalářské práce bachelor's theses UDC (043)378.22 Country Česko Language čeština Document kind PUBLIKAČNÍ ČINNOST Title Bc. Degree program Bakalářský Degree program Filologie Degreee discipline Polská filologie - Ukrajinská filologie book
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00130529-419948268.pdf 21 839.6 KB 15.08.2011 Posudek Typ posudku 00130529-ved-255246625.pdf Posudek vedoucího 00130529-opon-502866758.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00130529-prubeh-128114152.pdf 06.04.2010 15.08.2011 01.09.2011 1 Hodnocení známkou
Autorka se ve své bakalářské práci zabývá problematikou slovní zásoby zaměřené na internet a výpočetní techniku v českém a polském jazyce. Zabývá se tvorbou slov, srovnává rozdíly mezi českými a polskými lexémy, a také popisuje jazykové jevy z oblasti internetu. Součástí jsou rovněž tematické pracovní listy určené k inovaci výuky překladu a tlumočení polského jazyka a také slovník nacházející se na přiloženém CD-nosiči. Obsahuje 200 odborných výrazů z této specializace.The author of bachelor thesis deals with vocabulary, which is connected with the Internet and computer technology in the Czech and Polish. It deals with the formation of words, the comparison of differences between czech and polish lexems, and also describes linguistic phenomena of the Internet. Thematic worksheets, which are also part of this thesis, are intended for upgrading teaching translation and interpreting Polish language. Vocabulary on CD, which contains 200 technical terms from this specializtion, is also part of this thesis
Number of the records: 1