Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 12  
Váš dotaz: Předmět (klíč.slova) = "kritika překladu"
  1. Analyse und Vergleich von zwei tschechischen und einer englischen Übersetzung von Robert Musils Roman Die Verwirrungen des Zöglings Törleß [rukopis] / Alena Papoušková.    2018 . 174 s. (319 871 znaků)
    kniha

    kniha

  2. Analýza výchozího a cílového textu jako součást překladatelského procesu [rukopis] / Jitka Grycová.    2011 . 113 s. (100 128 znaků)
    kniha

    kniha

  3. DIE ÜBERSETZUNGEN VON DEUTSCHEN POLITISCHEN REDEN IN TSCHECHISCHEN MEDIEN [rukopis] / Sabina Eisenreichová.    2021 . 43 s. (72 081 znaků)
    kniha

    kniha

  4. Komentovaný překlad povídky ruského autora z ruštiny do češtiny [rukopis] / Jarmila Hokrová.    2012 . 136 (218 591 znaků)
    kniha

    kniha

  5. Kritický překlad první kapitoly spisu Mencius [rukopis] / Aneta Roszyncová.    2019 . 103 s. (119 441 znaků)
    kniha

    kniha

  6. Kritika českého prekladu knihy Hour Game a návrh jej prekladu do slovenčiny [rukopis] / Alexandra Zieglerová.    2023 . 105
    kniha

    kniha

  7. Kritika dvou českých překladových verzí knihy The Ocean at the End of the Lane od Neila Gaimana za využití modelu kritiky překladu Lance Hewsona [rukopis] / Pavla Korková.    2022 . 185 s. (278 673 znaků)
    kniha

    kniha

  8. Kritika překladu - principy, metody, problémy [rukopis] / Veronika Cenková.    2013 . 71 s. xl s. (186 441 znaků)
    kniha

    kniha

  9. Překlady a překladatelé Ottovy Ruské knihovny [rukopis] / Pavlína Koutná.    2019 . 124 s. (235 103 znaků)
    kniha

    kniha

  10. Translatologická analýza divadelní hry Amigo Nikolaje Koljady [rukopis] / Eva Nováková.    2014 . práce 84 s., přílohy 109 s.
    kniha

    kniha


  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.