Výsledky vyhledávání

Nalezeno záznamů: 10  
Váš dotaz: Předmět (klíč.slova) = "hodnocení překladu"
  1. Aplikace modelu FAR na titulky k dokumentu "V síti [rukopis] / Lenka Kopečná.    2022 . 123 s.
    kniha

    kniha

  2. Der Vergleich der deutschen und tschechischen Version des Märchens Drei Haselnüsse für Aschenbrödel (1973) aus dem sprachlichen Gesichtspunkt [rukopis] / Hana Navarová.    2021 . 52 s. ( 79 539 znaků)
    kniha

    kniha

  3. Kritika překladu - principy, metody, problémy [rukopis] / Veronika Cenková.    2013 . 71 s. xl s. (186 441 znaků)
    kniha

    kniha

  4. Lexikální pejorativa (vulgarismy) v Ubu roi/Ubu králem [rukopis] / Tereza Uřičářová.    2012 . 71 s. (111 423 znaků)
    kniha

    kniha

  5. Przekład literacki jako problem filologiczno-kulturowy (na podstawie analizy tłumaczeń tekstów D. Masłowskiej, M. Witkowskiego i S. Shutego na język rosyjski) [rukopis] / Magdalena Zakrzewska-verdugo.    2016 . 271
    kniha

    kniha

  6. Srovnávací analýza dvou překladových verzí knihy Hra o trůny od George R.R. Martina [rukopis] / Lenka Matůšová.    2022 . 134 s. (129 541 znaků)
    kniha

    kniha

  7. Stylistické hodnocení překladu Masłowské románu Wojna polsko-ruska pod flagą biało-czerwoną [rukopis] / Anna Ševčíková.    2011
    kniha

    kniha

  8. Translation into L2: A Case Study [rukopis] / Kateřina Častulíková.    2020 . 52s. (67 239)
    kniha

    kniha

  9. Translation of a Business Article into English Performed by Czech Student Translators: Issues and Challenges [rukopis] / Kateřina Pecinová.    2020 . 137 s. (157 722 znaků)
    kniha

    kniha

  10. Ein Vergleich der tschechischen und deutschen Übersetzungen von G.R.R. Martins Game of Thrones [rukopis] / Sebastian Schmidt.    2022 . 53
    kniha

    kniha



  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.