Výsledky vyhledávání
- Die Übersetzungsstrategien bei der Vermittlung der Substandardismen in der Übersetzung des Werkes von B. Hrabal "Svatby v domě" ins Deutsche [rukopis] / Marie Muczková. 2012 . 66 s. (109 834 znaků)
- Kommentierte Übersetzung der Kurzgeschichte "Das Katzenhaus" von Keto von Waberer ins Tschechische [rukopis] / Martina Kotorová. 2018 . 76 s. (131 321 znaků)
- Kontrastive Analyse der Sprachdeformationen und Neologismen in Herbert Rosendorfers Roman "Briefe in die chinesische Vergangenheit" und in der tschechischen Übersetzung von Vladimír Bohanes [rukopis] / Vendula Kovářová. 2013 . 66 stran
- Kritische Analyse des Romans Nebe pod Berlínem von Jaroslav Rudiš [rukopis] / Andrea Jirků. 2014 . 102