Počet záznamů: 1  

Acoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (Překlad odborného textu s komentářem)

  1. Údaje o názvuAcoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (Překlad odborného textu s komentářem) [rukopis] / Jiří Mánek
    Další variantní názvyAcoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (Překlad odborného textu s komentářem)
    Osobní jméno Mánek, Jiří (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názAcoustic Description of Consonants by Katrina Hayward (An Annotated Translation of Selected Technical Text)
    Vyd.údaje2016
    Fyz.popis65 s. (104 647 znaků) : il. + 1 CD
    PoznámkaOponent Božena Bednaříková
    Ved. práce Petr Pořízka
    Dal.odpovědnost Bednaříková, Božena, 1959- (oponent)
    Pořízka, Petr (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova akustická fonetika * akustická analýza * konsonant * spektrogram * oscilogram * spektrální šablony * formanty * tranzienty * acoustic phonetics * acoustic analysis * consonant * spectogram * waveform * spectral templates * formants * formant transitions
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborČeská filologie - Anglická filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00204805-486055526.pdf112.3 MB23.06.2016
    PosudekTyp posudku
    00204805-ved-762853360.pdfPosudek vedoucího
    00204805-opon-420332205.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00204805-prubeh-283338781.docx07.04.201523.06.201630.08.20161Hodnocení známkou

    Hlavním cílem a pilířem této bakalářské práce je překlad vybrané kapitoly z anglicky psané odborné literatury zaměřené na akustickou fonetiku. Doprovodný komentář je soustředěn zejména na problematické pasáže a zahrnuje poznámky k češtině, aby pak mohl případně sloužit jako učební pomůcka českým studentům fonetiky, pro které je anglický originál hůře dostupný. Práce zahrnuje také kapitoly o teorii překladu, s přihlédnutím na specifika překladu odborného textu, a kapitola věnovaná reflexi akustické analýzy konsonantů v česky psané odborné literatuře z oblasti fonetiky.The main aim and pillar of this bachelor thesis is to translate a selected chapter of an English technical text concerned with acoustic phonetics. An accompanying commentary is focused especially on difficult passages and includes notes related to Czech, so it can serve as an acoustic phonetics learning tool for Czech speaking students. Another two pillars of the thesis are: a chapter on the theory of translation which aims mainly on technical texts in general and a chapter devoted to acoustic analysis of consonants in Czech professional literature.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.