Počet záznamů: 1  

La communication interculturelle des affaires en théorie et en pratique - le cas franco-tcheque

  1. Údaje o názvuLa communication interculturelle des affaires en théorie et en pratique - le cas franco-tcheque [rukopis] / Veronika Molinová
    Další variantní názvyLa communication interculturelle des affaires en théorie et en pratique - le cas franco-tcheque
    Osobní jméno Molinová, Veronika, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názIntercultural business communication in theory and in practice - the Franco-Czech case
    Vyd.údaje2023
    Fyz.popis48 s., V s. : grafy + 0
    PoznámkaOponent Marie Voždová
    Ved. práce Jiřina Matoušková
    Dal.odpovědnost Voždová, Marie, 1961- (oponent)
    Matoušková, Jiřina, 1984- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Francouzská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova la communication des affaires * les entreprises * l'étiquette des affaires * la coopération * la négociation * les Français * les Tcheques * business communication * enterprises * business etiquette * cooperation * negotiation * the French * the Czechs
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.francouzština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFrancouzská filologie
    Studijní oborFrancouzská filologie se specializací na aplikovanou ekonomii
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00284647-941747063.pdf01 MB20.06.2023
    PosudekTyp posudku
    00284647-ved-965741881.docPosudek vedoucího
    00284647-opon-629439018.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00284647-prubeh-694915908.pdf19.05.202220.06.202330.08.2023BHodnocení známkou

    Le mémoire de licence s'occupe de la communication interculturelle des affaires entre les Français et les Tcheques. On parle premierement de l'étiquette des affaires et son histoire et son évolution, continue avec la communication des affaires en générale et puis précise la culture des affaires en milieu française et en milieu tcheque d'apres les références bibliographiques. Ça veut dire, comment se comportent ces cultures différentes pendant les négociations et quels sont les autres particularités et différences entre eux. La derniere partie observe si la réalité est en accord avec la théorie de la pratique laquelle on a décrit auparavant.The bachelor's thesis deals with intercultural business communication between the French and the Czechs. We first talk about business etiquette and its history and evolution, then we continue with business communication in general and afterwards, we specify the business culture in French and Czech environments according to bibliographical references. That means, how do these different cultures behave during the negotiations and what are the other peculiarities and differences between them. The last part observes if the reality corresponds with the theory of the practice described earlier.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.