Počet záznamů: 1
Punctuation Mistakes in English Resulting in Ambiguity
Údaje o názvu Punctuation Mistakes in English Resulting in Ambiguity [rukopis] / Anna Břežná Další variantní názvy Chyby v interpunkci v anglickém jazyce zaměňující význam Osobní jméno Břežná, Anna, (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Punctuation Mistakes in English Resulting in Ambiguity Vyd.údaje 2022 Fyz.popis 95 : grafy, tab. Poznámka Oponent Ondřej Molnár Ved. práce Michaela Čakányová Dal.odpovědnost Molnár, Ondřej, 1983- (oponent) Čakányová, Michaela 1984- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova nejednoznačnost * interpunkce * anglický jazyk * interpunkční znaménka * pravidla interpunkce * ambiguity * punctuation * English * punctuation marks * punctuation rules Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad Studijní obor Angličtina se zaměřením na tlumočení a překlad kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00276712-465889053.pdf 11 3.6 MB 19.04.2022 Posudek Typ posudku 00276712-ved-499510497.pdf Posudek vedoucího 00276712-opon-137055810.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00276712-prubeh-240339750.pdf 17.05.2021 19.04.2022 13.06.2022 D Hodnocení známkou
Diplomová práce je zaměřená na zkoumání důsledků nesprávného užití interpunkčních znamének v anglickém jazyce. Cílem práce bylo popsat a shrnout základní interpunkční pravidla britské angličtiny, porovnat je s českými interpunkčními pravidly, vysvětlit pojem nejednoznačnost a analyzovat dopady interpunkčních chyb v angličtině. Za tímto účelem byl proveden výzkum prostřednictvím dotazníku, jehož cílem bylo analyzovat interpretace gramatických a negramatických příkladů souvětí a to, zda se projevují v nejednoznačnosti. Dílčím cílem výzkumu bylo analyzovat schopnost respondentů rozlišit souvětí se správnou interpunkcí a schopnost správně využívat interpunkční znaménka. Z výsledků je patrné, že chyby v interpunkci se opravdu projevují v nejednoznačnosti, neboť intepretace souvětí s nesprávnou interpunkcí se u respondentů lišily. Jediným spolehlivým způsobem, jak předejít nejednoznačnosti, je správně a gramaticky užívat interpunkční znaménka.The master's thesis is focused on the analysis of the effects of an incorrect use of punctuation. The aim of the thesis was to describe fundamental punctuation rules in British English, to compare them to Czech punctuation rules, to characterize the concept of ambiguity, and to analyse the effects of punctuation mistakes in English on the reader. For this purpose, research was conducted via questionnaire in order to analyse the respondents' interpretations of grammatical and ungrammatical sentences and whether they result in ambiguity or not. The sub-objective of the research was to analyse the respondents' ability to distinguish correctly punctuated sentences and the ability to punctuate sentences correctly. The results showed that punctuation mistakes certainly result in ambiguity as various respondents interpreted the meanings of individual examples differently. In conclusion, the ability to punctuate a text correctly is the only way to prevent punctuation ambiguity.
Počet záznamů: 1