Počet záznamů: 1
ÚVODNÍK A EDITORIAL V ČESKÉ A ANGLICKÉ STYLOVÉ NORMĚ S DŮRAZEM NA PROBLEMATIKU PŘEKLADU
Údaje o názvu ÚVODNÍK A EDITORIAL V ČESKÉ A ANGLICKÉ STYLOVÉ NORMĚ S DŮRAZEM NA PROBLEMATIKU PŘEKLADU [rukopis] / Barbora Hrabalová Další variantní názvy Rozdíly mezi českými a anglosaskými stylovými normami ve vybraných ukázkách žurnalistických žánrů Osobní jméno Hrabalová, Barbora (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz ÚVODNÍK AND EDITORIAL IN CZECH AND ENGLISH STYLISTIC NORM WITH EMPHASIS ON THE TRANSLATION Vyd.údaje 2013 Fyz.popis 72 s. Poznámka Ved. práce Jitka Zehnalová Oponent Ondřej Molnár Dal.odpovědnost Zehnalová, Jitka (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Molnár, Ondřej, 1983- (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova publicistika * úvodník * editorial * překlad * žurnalistika * expresivita * publicistic style * editorial * translation * journalism * expressivity Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Humanitní studia Studijní obor Anglická filologie - Žurnalistika kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00177306-180626904.pdf 93 43.8 MB 25.04.2013 Posudek Typ posudku 00177306-ved-644043189.doc Posudek vedoucího 00177306-opon-432516435.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00177306-prubeh-344907179.pdf 23.05.2012 25.04.2013 29.05.2013 1 Hodnocení známkou
Práce se zabývá pojetím stylistického zařazení a definicí žánrů úvodníku a editorial v české stylové normě a žánru editorial v anglické stylové normě. Mimo stylistického přístupu zmiňuje v teoretické části take problematiku překladu diskutovaného útvaru. V praktické části pak rozebírá konkrétní příklady zvoleného žánru a předkládá analýzu publikovaného překladu anglicky psaného editorialu do české podoby.The thesis deals with the concept of the stylistic classification and the definition of the genres úvodník and editorial in the Czech stylistic norm and the genre editorial in the English stylistic norm. Apart from the stylistic approach it also presents the theoretical part about the translation of the discussed unit. In the practical part it depicts the specific examples of the chosen genre and presents the analysis of the translation of the English written editorial to the Czech version.
Počet záznamů: 1