Počet záznamů: 1  

Anglické fráze vyjadřující následek a jejich české ekvivalenty

  1. Údaje o názvuAnglické fráze vyjadřující následek a jejich české ekvivalenty [rukopis] / Rostislav Vepřek
    Další variantní názvyAnglické fráze vyjadřující následek a jejich české ekvivalenty
    Osobní jméno Vepřek, Rostislav, 1992- (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názEnglish resultative phrases and their Czech equivalents
    Vyd.údaje2023
    Fyz.popis87 s. (120 516 znaků) : schémata, tab.
    PoznámkaOponent Václav Řeřicha
    Ved. práce Konrad Szcześniak
    Dal.odpovědnost Řeřicha, Václav, 1949- (oponent)
    Szcześniak, Konrad, (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého v Olomouci. Pedagogická fakulta. Ústav cizích jazyků (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Rezultativní konstrukce * rezultativní fráze * konstrukce * fráze * věta * angličtina * čeština * učitel * žák * Resultative construction * resultative phrase * construction * phrase * sentence * English * Czech * teacher * student * RP * PP * AP
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.angličtina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programUčitelství anglického jazyka pro základní školy
    Studijní oborUčitelství anglického jazyka pro základní školy
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00281723-401368929.pdf03.5 MB20.06.2023
    PosudekTyp posudku
    00281723-ved-249798631.docPosudek vedoucího
    00281723-opon-512024195.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00281723-prubeh-915764548.pdf31.01.202220.06.202307.09.2023BHodnocení známkou

    Tato diplomová práce se zabývá anglickými frázemi vyjadřujícími následek a jejich českými ekvivalenty. Zabývá se postojem učitelů k výuce těchto frází na druhém stupni základní školy a zkoumá porozumění těchto frází u žáků 9. tříd. Teoretická část shrnuje poznatky a objasňuje terminologii ohledně rezultativních konstrukcí a jejich frází, a představuje 2 typy anglických rezultativních frází. Praktická část se zabývá porozuměním a postojem učitelů k výuce těchto frází na druhém stupni základní školy. Dále zkoumá porozumění anglických rezultativních konstrukcí a jejich frází u žáků 9. tříd. 10 rezultativních konstrukcí a jejich frází bylo žáky přeloženo z angličtiny do češtiny. Tyto anglické fráze byly analyzovány a český ekvivalent byl přiřazen, pokud existuje.This diploma thesis focuses on English resultative phrases and their Czech equivalents. It investigates teachers' attitudes towards teaching these phrases in lower secondary school, as well as 9th grade students' comprehension. The theoretical part summarises previous findings and clarifies the terminology for resultative constructions and phrases, and it presents 2 types of English resultative phrases. The practical part focuses on teachers' understanding and attitudes towards teaching these phrases in lower secondary school. It also investigates 9th grade students' comprehension of English resultative constructions and their phrases. Students translated 10 English resultative constructions and their phrases from English to Czech. These English phrases were examined, and the Czech equivalents, if any, were assigned.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.