Počet záznamů: 1
Lexikologický rozbor názvov športových disciplín v čínštine
Údaje o názvu Lexikologický rozbor názvov športových disciplín v čínštine [rukopis] / Jakub Martinček Další variantní názvy Lexikologický rozbor názvov športových disciplín v čínštine Osobní jméno Martinček, Jakub, (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Lexicological Analysis of Sport Disciplines in Chinese Vyd.údaje 2019 Fyz.popis 100 s. (66 174 znakov) : grafy, tab. + 1 CD ROM Poznámka Ved. práce Vlastimil Dobečka Oponent Ondřej Vicher Dal.odpovědnost Dobečka, Vlastimil, 1979- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Vicher, Ondřej, 1985- (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra asijských studií (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova lexikológia * čínština * rozbor * športové disciplíny * lexikografia * analýza * lexicology * Chinese * analysis * sports disciplines * sport disciplines * lexicography Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. slovenština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Čínská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00223986-770889497.pdf 30 1.1 MB 10.12.2019 Posudek Typ posudku 00223986-ved-903833789.pdf Posudek vedoucího 00223986-opon-472126111.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00223986-prubeh-502696851.pdf 09.10.2019 10.12.2019 16.01.2020 2 Hodnocení známkou
Bakalárska práca sa zaoberá lexikologickým rozborom názvov športov a športových disciplín v čínštine. Korpus je tvorený športmi letných a zimných olympijských hier a súčasnými modernými športmi. Každá položka korpusu je rozložená na slová, morfémy a sú určené ich významy. V práci je skúmané, či sa jedná o jazykové výpožičky, alebo o pôvodný čínsky výraz. Pri výpožičkách je určené, o aký typ výpožičky sa jedná a z akého jazyka boli prevzaté. Cieľom bakalárskej práce je zistiť spôsob tvorenia názvov športov a športových disciplín v čínštine a následná analýza jedno a viacslovných výpožičiek. Vedľajším výstupom je tvorba malého terminologického slovníka.Main purpose of my bachelor's thesis is a lexicological analysis of sport terms in Chinese. The corpus is composed by all the current sport terms and sport disciplines of summer and winter Olympic games, sports which will be in a near future added to the Olympic program, sports that has been eliminated from the Olympics and a new modern, popular sports which may be added to the Olympic program in the future. Altogether the corpus consists 182 sport terms. Every single term is analyzed by morphemes in details by providing explanation. Then it's stated whether the term is an original Chinese word or one of the loanwords. In case the Chinese term of a sport discipline is a loanword, it will be pointed out what kind of loanword it is. Afterwards all the loanwords of the corpus will be further analyzed. The other purpose of this thesis is to create a small Slovak-Chinese dictionary of sport terms and sport disciplines, which may help other students to enlarge their Chinese vocabulary.
Počet záznamů: 1