Počet záznamů: 1
Přechylování názvů profesí v současné češtině
Údaje o názvu Přechylování názvů profesí v současné češtině [rukopis] / Lucie Doleželová Další variantní názvy Přechylování názvů profesí v současné češtině Osobní jméno Doleželová, Lucie (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Feminine Names for Professions in Contemporary Czech Vyd.údaje 2011 Fyz.popis 91 s. (82 922 znaků) : grafy, tab. + 1 CD Poznámka Ved. práce Ondřej Bláha Dal.odpovědnost Bláha, Ondřej, 1979- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova přechylování * moce * žena * profese * Český národní korpus * SYN2010 * morfonologické alternace * sexus * genus * gender * generické maskulinum * feminization of language * woman * profession * Czech National Corpus * SYN2010 * morphonological alternations * sexus * genus * gender * generic masculine Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Česká filologie se zaměřením na editorskou práci ve sdělovacích prostředcích kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 49213-773068626.pdf 47 496.8 KB 02.05.2011 Posudek Typ posudku 49213-ved-370242652.rtf Posudek vedoucího 49213-opon-640936923.doc Posudek oponenta
Bakalářská práce se zaměřuje na výzkum přechylování názvů profesí v současném českém jazyce na materiálu Českého národního korpusu (ČNK), konkrétně na materiálu synchronního korpusu psaného českého jazyka SYN2010. V úvodní části se zabývá postavením ženy ve společnosti, gramatickou kategorií rodu (genus) a jejím vztahem k rodu biologickému (sexus) a rodu sociálnímu (gender), dále teoretickou charakteristikou přechylování v češtině, morfonologickými alternacemi, které přechylování doprovázejí, v poslední teoretické části stručně charakterizuje ČNK a korpus SYN2010. V části výzkumné sleduje přechylování 120 názvů profesí v SYN2010, užití jednotlivých přechylovacích přípon a jejich produktivitu a morfonologické alternace. Dále v SYN2010 sleduje počet výskytů jednotlivých jmen přechýlených a počet výskytů původních jmen mužských v singuláru i plurálu. Na základě těchto informací sleduje pravdivost teze, že jevy bezpříznakové (maskulina) jsou v jazyce častější než jevy příznakové (jména přechýlená).This Bachelor thesis focuses on the feminization of the titles of professions used in contemporary Czech. The source of linguistic material is synchronic corpus SYN2010 from the Czech National Corpus (CNC). In its introduction the thesis covers the role of woman in society, the category of grammatical gender (genus) and its relation to biological gender (sexus) and social gender (gender). Further, it deals with theoretical characteristics of the feminization of names in Czech as well as with the morphonological alternations that accompany the feminization. In its final theoretical section it describes both CNC and SYN2010 corpus. The research section of the thesis monitors the feminization of 120 titles of professions found in SYN2010, the usage of individual suffixes in feminization, and their productivity and morphonological alternations. It also observes the number of occurrences of individual feminized names and the number of occurrences of original male names in both singular and plural. Based on these facts this thesis tests the accuracy of the statement that the unmarked form (masculine) is more common in Czech than the marked form (feminized names).
Počet záznamů: 1