Počet záznamů: 1
Prosodická analýza textu Úvod 67: 47-49
- Sosnová, Monika,
Prosodická analýza textu Úvod 67: 47-49 [rukopis] / Monika Sosnová. -- 2018. -- 63 s. (70 369 znaků) : grafy, tab. + 1 CD ROM. -- Ved. práce David Uher. -- Oponent František Kratochvíl. -- Abstrakt: Cílem této bakalářské diplomové práce je prosodická analýza textu. Korpusem praktické části je prosodická transkripce nahrávek vybraných textů (47 49) z publikace Prof. PhDr. Oldřicha Švarného, CSc. Úvod do hovorové čínštiny II. Tato nahrávka je realizována rodilým mluvčím čínského jazykového standardu, tedy pekingštiny. V teoretické části práce jsou nadefinovány pojmy, jejich vysvětlením je umožněno pochopení celé problematiky této analýzy. V analytické části je pomocí systému prosodické transkripce čínštiny profesora Oldřicha Švarného text natranskribován. Jednotlivá hesla jsou přepsána do zjednodušených čínských znaků, dále je tento text opatřen překladem do češtiny. Analýza transkribovaného textu obsahuje rozbor textu na lineární členění na segmenty a kóla. Jednotlivé výpočty posloužily k určení průměrných délek jednotlivých komponentů. Následující část analýzy se zabývá rytmickým členěním vět, která určila frekvenci určitých typů segmentů a kól. V závěrečném shrnutí jsou ve sledovaném vzorku charakteristiky všech typů sledů zobecněny. Celá praktická část je doplněna o tabulky a grafy, aby bylo docíleno, co největší přehlednosti výsledků jednotlivých analýz.. -- Abstrakt: The main aim of this bachelor thesis was to conduct a prosodic analysis of the chosen exercises (47 49) from the textbook Introduction to Spoken Chinese II (Úvod do hovorové čínštiny II), which was written by Czech Sinology professor Oldřich Švarný. The corpus was made from the record connected to mentioned textbook recorded by the native speaker of Beijing Chinese. In the theoretical part, it was necessary to define and explain the main terms to understand the rest of the thesis. The corpus was transcribed into prosodic transcription defined by professor Švarný, completed with simplified Chinese characters and Czech translation. The analytical part was based on an analysis of the text, which was divided into colons and segments. It was determine number and length of both colons and segments, typology and position of rhythms. Thanks to this analysis, it is possible to better understand Chinese prosodic system.
Uher, David, 1970-. Kratochvíl, František,. Univerzita Palackého. Katedra asijských studií
suprasegmentální fonologie. moderní hovorová čínština. pekingština. lineární členění. Oldřich Švarný (1920-2011). prosody. prosodic transcription. prosodic analysis. linear segmentation. rhythmical segmentation. contemporary Chinese. bakalářské práce
(043)378.22
Počet záznamů: 1