Počet záznamů: 1
Comparison of Expression of Verbal Tense and Aspect in English and Vietnamese
Údaje o názvu Comparison of Expression of Verbal Tense and Aspect in English and Vietnamese [rukopis] / Thu Phuong Ngoová Další variantní názvy Srovnání vyjádření slovesného času a aspektu v angličtině a ve vietnamštině Osobní jméno Ngoová, Thu Phuong (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Comparison of Expression of Verbal Tense and Aspect in English and Vietnamese Vyd.údaje 2016 Fyz.popis 47 s. (70 439 znaků) + CD Poznámka Oponent Joseph Emonds Ved. práce Jeffrey Parrott Dal.odpovědnost Emonds, Joseph (oponent) Parrott, Jeffrey (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova Angličtina * vietnamština * morfologie * typologie * analytický * flexe * čas * aspekt * příslovečné určení * partikule * English * Vietnamese * Morphology * Typology * Analytic * Inflection * Tense * Time * Aspect * Adverbial * Particle Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Anglická filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00210137-116044572.pdf 23 734.5 KB 23.06.2016 Posudek Typ posudku 00210137-ved-186042686.pdf Posudek vedoucího 00210137-opon-692388344.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00210137-prubeh-253242377.pdf 20.05.2015 23.06.2016 05.09.2016 2 Hodnocení známkou
Tato práce srovnává vyjádření času v angličtině a ve vietnamštině se zaměřením na slovesný čas a aspekt. Oba jazyky jsou považovány za analytické, nicméně vyjadřují tyto gramatické kategorie rozdílnými způsoby. Angličtina využívá flektivní sufixy na slovese a také pár analytických výrazů (pomocná slovesa), ale sloveso ve vietnamštině je neohebné, a tak využívá časové partikule a příslovečná určení času k vyjádření těchto vlastností děje. Cílem této práce je obecně srovnat anglický a vietnamský jazyk z typologického hlediska a také důkladně zanalyzovat jakými způsoby tyto jazyky vyjadřují vlastnosti děje.This thesis is a comparison of expression of time in English and Vietnamese with focus on verbal tense and aspect. Both languages are considered analytic, nevertheless, they express verbal features with different means. English uses inflectional suffixes on the verb and also some analytic expressions (auxiliaries) but Vietnamese has no affixation on the verb whatsoever, thus uses time particles and time adverbials to express verbal temporal features. The aim of this thesis is to give a general comparison of the typology of these languages and to discuss and compare the expression of time and aspect in greater detail.
Počet záznamů: 1