Počet záznamů: 1
Analysis of verbal prepositional structures of and to
Údaje o názvu Analysis of verbal prepositional structures of and to [rukopis] / Marianna Hudcovičová Další variantní názvy Analysis of verbal prepositional structures of and to Osobní jméno Hudcovičová, Marianna (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Analysis of verbal prepositional structures of and to Vyd.údaje 2014 Poznámka Ved. práce Jaroslav Peprník Dal.odpovědnost Peprník, Jaroslav, 1927- (školitel) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova slovesá * predložky * verbálno-predložkové štruktúry * sémantická skupina * valencia * ekvivalencia * verbs * prepositions * verbal prepositional structures * semantic group * valency * equivalency Forma, žánr disertace dissertations MDT (043.3) Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Ph.D. Studijní program Doktorský Studijní program Filologie Studijní obor Anglický jazyk kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00193655-666634416.pdf 25 1.1 MB 20.06.2014 Posudek Typ posudku 00193655-ved-461112614.pdf Posudek vedoucího 00193655-opon-547834839.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00193655-prubeh-455882929.pdf 10.12.2010 20.06.2014 03.11.2014 S 2
Dizertačná práca prezentuje empirický výskum verbálno- predložkových OF a TO štruktúr. Tieto predložky patria medzi najfrekventovanejšie v anglickom jazyku. Štúdia je založená na porovnaní anglických a českých viet, ktoré obsahujú sloveso a predložku, po ktorej nasleduje predmet. Materiál na výskum bol prevzatý z elektronickej databázy Prague Czech- English Dependency Treebank 2.0. Štruktúry boli skúmané a analyzované z morfologického, syntaktického a sémantického hľadiska. Cieľom dizertačnej práce je vytvoriť anglicko- české verbálno predložkové ekvivalenty, vytvoriť verbálno predložkové skupiny na základe podobných sémantických a syntaktických vlastností; identifikovať vlastnosti, ktoré sú rovnaké pre každé sloveso v skupine a zovšeobecniť ich; identifikovať trendy a tendencie pre slovesá, ktoré sa viažu s určitou predložkou. Výsledky sú prezentované v niekoľkých grafoch a tabuľkách. Štúdia môže predstavovať dobrý začiatok na rozšírenie výskumu iných verbálno- predložkových štruktúr, zahŕňajúc iné predložky alebo obsiahnuť štruktúru: predikát a príslovkové určenie ako časť individuálneho výskumu, ktorý tiež môže pokračovať ešte detailnejšou translačnou analýzou verbálno predložkových štruktúr alebo aj celých viet.The dissertation presents empirical research of verbal prepositional structures OF and TO. These prepositions belong to the most frequent in English language. The study is based on comparison of English and Czech sentences containing verbs and prepositions that are followed by the object. Material was taken from the electronic databank Prague Czech- English Dependency Treebank 2.0. The structures were examined and analysed from morphological, syntactical and semantical point of view. The aim of dissertation is to create English -Czech verbal prepositional counterparts; to create verbal prepositional groups on the ground of the similar semantic, syntactic features; to identify the features that are the same for each verb group and generalize them; to identify trends and tendencies for verbs when they collocate with a certain preposition. Findings are presented in several charts and tables. The study can be a good starting point for broadening the research on the other verbal prepositional structures, including other prepositions or incorporate the structure: predicate and adverbials as a part of the individual research or the research can continue in more detailed translation analysis of verbal prepositional structures or even complete sentences.
Počet záznamů: 1