Počet záznamů: 1
Wordplay in Yes, Prime Minister
Údaje o názvu Wordplay in Yes, Prime Minister [rukopis] / Radek Lukeš Další variantní názvy Slovní hříčky v Yes, Prime Minister Osobní jméno Lukeš, Radek (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Wordplay in Yes, Prime Minister Vyd.údaje 2014 Fyz.popis 81 s. : grafy, tab. + 1 CD Poznámka Ved. práce Jaroslav Macháček Oponent Václav Řeřicha Dal.odpovědnost Macháček, Jaroslav (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Řeřicha, Václav, 1949- (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova slovní hříčka * homonymie * polysémie * humor * idiom * víceznačnost * wordplay * homonymy * polysemy * humor * idiom * ambiguity Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Anglická filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00190590-374406849.pdf 14 1.6 MB 05.05.2014 Posudek Typ posudku 00190590-ved-417133376.doc Posudek vedoucího 00190590-opon-437181425.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00190590-prubeh-760592107.pdf 24.03.2014 05.05.2014 11.06.2014 3 Hodnocení známkou
Cílem této práce je podat stručný pohled na problematiku slovních hříček. Teoretická část práce předkládá rozdělení slovních hříček a jejich povahových rysů. Praktická část práce je snahou o aplikaci daných poznatků z části teoretické na příkladech z Yes, Prime Minister. Tyto příklady jsou poté porovnány s oficiálním překladem za účelem zjištění, které překladatelské metody byly překladatelem použity.The aim of this thesis is to provide a brief view on wordplay as a phenomenon in languages. The theoretical part offers a categorization of wordplay and its characteristic features. The practical part attempts to apply the facts gained in the theoretical part on the examples from Yes, Prime Minister. These examples are then confronted with the Czech translation to see investigate the translation strategies used by the translator.
Počet záznamů: 1