Počet záznamů: 1  

Překlad dotazníku Physical Educators' self-efficacy Toward Including Students With Disabilities-Autism do českého jazyka

  1. Údaje o názvuPřeklad dotazníku Physical Educators' self-efficacy Toward Including Students With Disabilities-Autism do českého jazyka [rukopis] / Helena Šnevajsová
    Další variantní názvyPřeklad dotazníku Physical Educators' self-efficacy Toward Including Students With Disabilities-Autism do českého jazyka
    Osobní jméno Šnevajsová, Helena, (autor diplomové práce nebo disertace)
    Vyd.údaje2019
    Fyz.popis59 s. (70 751 znaků) : grafy, tab.
    PoznámkaOponent Jana Sklenaříková
    Ved. práce Ladislav Baloun
    Dal.odpovědnost Sklenaříková, Jana, 1983- (oponent)
    Baloun, Ladislav, (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra aplikovaných pohybových aktivit (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Poruchy autistického spektra * metoda zpětné translace * tělesná výchova * učitel * sebeúčinnost * Autism spectrum disorder * back translation technique * physical education * teacher * self-efficacy
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programTělesná výchova a sport
    Studijní obortělesná výchova - anglická filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00237397-809964461.pdf241.3 MB16.07.2019
    PosudekTyp posudku
    00237397-ved-793633082.xlsxPosudek vedoucího
    00237397-opon-291672430.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00237397-prubeh-602509340.pdf15.11.201816.07.201917.09.20192Hodnocení známkou

    Tato bakalářské práce se věnuje překladu dotazníku Physical Educators' self-efficacy Toward Including Students With Disabilities-Autism. Bakalářská práce popisuje překlad z anglického do českého jazyka jako komplexní děj. Problematika překladu vychází z dvou různých jazykových systémů angličtiny a češtiny, dále je důležitý účel textu a zachování ekvivalence. Aby bylo dosaženo, co nejadekvátnějšího překladu, dotazník byl přeložen metodou zpětného translace. Počet začleněných žáků s poruchou autistického spektra v běžných třídách na základních školách v posledních letech v České republice stoupá a daný sebehodnotící dotazník zjišťuje míru self-efficacy (neboli sebeúčinnost) učitelů tělesné výchovy ve vztahu k začleňování žáků s poruchou autistického spektra do běžné hodiny tělesné výchovy.This bachelor thesis deals with a translation of a questionnaire on Physical Educators' self-efficacy Toward Including Students With Disabilities-Autism. This bachelor thesis describes the translation process from Czech to English language as a complex task. The issue of translation is based on two different language systems of English and Czech, the key factor in translation is the purpose of the text and the preservation of equivalency. To get the most adequate translation, the questionnaire was translated by the back-translation technique. The number of pupils with autism spectrum disorder has been rising in the Czech Republic and the questionnaire consists of questions about the self-efficacy of physical education teachers toward including students with autism spectrum disorder into general physical education class.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.