Počet záznamů: 1  

Lexikální prostředky nespisovné čínštiny: vulgarismy

  1. Údaje o názvuLexikální prostředky nespisovné čínštiny: vulgarismy [rukopis] / Lucie Štroblová
    Další variantní názvyLexikální prostředky nespisovné čínštiny: vulgarismy
    Osobní jméno Štroblová, Lucie (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názLexical means of ungrammatical Chinese: vulgarisms
    Vyd.údaje2013
    Fyz.popis59 : tab.
    PoznámkaVed. práce David Uher
    Dal.odpovědnost Uher, David, 1970- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra asijských studií (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova výzkum * vulgarismus * slova hanlivá * pejorativa * nadávky * lexikologie * lexikografie * research * vulgarisms * derogatory words * pejoratives * insults * lexicology * lexicography
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborFrancouzská filologie - Čínská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00166671-759391092.pdf341.3 MB25.04.2013
    PosudekTyp posudku
    00166671-ved-824643322.docPosudek vedoucího
    00166671-opon-122155379.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00166671-prubeh-429726839.pdf27.05.201125.04.201329.05.20133Hodnocení známkou

    Tato bakalářská práce se zabývá výzkumem vulgarismů v oblasti čínského města Dalian. V úvodu je nastíněna obecná charakteristika vulgarismů. Stěžejní část tvoří dotazníkové šetření, které zjišťuje postoj rodilých mluvčích k jednotlivým vulgarismům a rozřazení daných vulgarismů do jedné ze tří kategorií: vlastní vulgarismy, slova hanlivá a nadávky. Další část je tematicky zaměřena na výklad jednotlivých slov či spojení a jejich zasazení do kontextu. Součástí práce je slovník zahrnující nejčastěji používané vulgarismy opatřené českými ekvivalenty s cílem co nejvěrněji přiblížit český překlad čínskému výrazu. V závěru je shrnuta základní charakteristika čínských vulgarismů a jejich srovnání s češtinou.This thesis deals with research of vulgarisms in Dalian, China. The introduction outlines the general characteristics of vulgarisms. The main part consists of a survey that determines the attitude of native speakers to each vulgarism and rank of the vulgarisms into one of three categories: own vulgar words and derogatory slurs. Another part is focused on the interpretation of individual words or combination and contextualization. One part of the work is a dictionary covering the most frequently used vulgarisms with Czech equivalents with the aim to make the closest Czech translation of the Chinese expression. The conclusion summarizes the basic characteristics of Chinese vulgarisms and its comparison with Czech language.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.