Počet záznamů: 1  

Bibliografie překladů angloamerické literatury v českých kulturních periodikách v letech 1998-2009

  1. Údaje o názvuBibliografie překladů angloamerické literatury v českých kulturních periodikách v letech 1998-2009 [rukopis] / Petra Průchová
    Další variantní názvyPřeklady z angličtiny v literárních a kulturních periodikách 1998-2009
    Osobní jméno Průchová, Petra (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názThe Translations from English in Literary and Cultural Periodicals 1998-2009
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis350 stran (551 311 znaků)
    PoznámkaVed. práce Marcel Arbeit
    Oponent Michal Peprník
    Dal.odpovědnost Arbeit, Marcel (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Peprník, Michal, 1960- (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova periodika * bibliografie * překlady * biliography * magazines * translations
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborAnglická filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00126725-375515494.docx20314.6 KB20.05.2011
    PosudekTyp posudku
    00126725-ved-296662837.docPosudek vedoucího
    00126725-opon-907346113.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00126725-prubeh-602914740.pdf05.05.201020.05.201109.06.20111Hodnocení známkou

    8. Anotace diplomové práce Autor práce: Průchová Petra Fakulta: Filosofická fakulta Univerzity Palackého v Olomouci Katedra: Anglistiky a amerikanistiky Název: Bibliografie překladů angloamerické literatury v českých kulturních periodikách v letech 1998 ? 2009. Vedoucí: Doc. PhDr. Marcel Arbeit, Dr. Počet znaků: Přílohy: 0 Použitá literatura: Periodika A2, Cinema, Host, Ikarie, Iluminace, Literární noviny, Magazine of Fantasy and Science Fiction, Mosty, Plav, Psí víno, Respekt, Roš Chodeš, Teologie a společnost, TVAR a UNI. Klíčová slova: Bibliografie, překlady, angloamerický, periodika, kulturní. Cílem této práce bylo vytvořit abecední seznam překladů z angličtiny v českých kulturních periodikách z let 1998 až 2009. Seznam obsahuje rozhovory, povídky, úryvky románů, články, úryvky z knih non-fiction, dopisy a komiks.The aim of my diploma thesis was to produce a list of translations of Anglo-American works in Czech cultural and political magazines between the years 1998 and 2009, arranged alphabetically according to authors. The magazines I was working with include political, social and economic commentaries as well as poems, short stories, excerpts from novels, interviews, as well as letters and comic stripes. To be included, they had to be written by an English speaking person, or must have included a quotation from such a person longer than three sentences. I also listed articles from foreign newspapers and magazines, e.g. the Economist or the Los Angeles Times, in which the author was not given, or was anonymous even in the English original. Articles of this kind formed a list of their own. Every genre was assigned a numeral code, following the standards from The Bibliography of American Literature in Czech Translation, in one of the next volumes of which my work will be included: ? O8 ? short stories, novelettes, excerpts from novels ? 09 ? poetry, song lyrics ? 11 ? short non-fiction (articles, essays, columns) and excerpts from non-fiction books ? 12 ? interviews and excerpts from them ? 14 ? non-fiction written by the author directly for the Czech magazine ? 16 ? letters ? 17 ? comic strips My thesis is divided into an introduction, a description of the work and magazines I was working with, the bibliographic lists themselves, divided by the nationality of the authors into Great Britain and Scotland, Ireland, the United States of America, Canada, and Australia and New Zealand. The final part of my work is ? naturally ? a conclusion. The important part of my work was the attempt at finding the original titles of the contributions, which was sometimes very easy, especially when the original article was taken from a foreign newspaper or magazine, which has an on-line archive, but sometimes quite impossible. In fact I did not find some originals, but I hope to be able to track them in the future.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.