Počet záznamů: 1
Ruské a čínské frazeologismy s animalismy
Údaje o názvu Ruské a čínské frazeologismy s animalismy [rukopis] / Jan Štefanides Další variantní názvy Ruské a čínské frazeologismy s animalismy Osobní jméno Štefanides, Jan (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Russian and Chinese animal idiomatic phrases Vyd.údaje 2017 Fyz.popis 109 s. (214 651 znaků). Poznámka Ved. práce Ludmila Stěpanová Oponent Alla Arkhanhelská Dal.odpovědnost Stěpanová, Ludmila, 1950- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Arkhanhelská, Alla (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova ruská frazeologie * čínská frazeologie * zoonymní frazeologismus * Russian phraseology * Chinese phraseology * animal idiomatic phrase Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Ruská filologie - Čínská filologie kniha
Kvalifikační práce Downloaded Size datum zpřístupnění 00223306-246709280.pdf 24 1.4 MB 13.04.2017 Posudek Typ posudku 00223306-ved-946728890.doc Posudek vedoucího 00223306-opon-262806315.docx Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00223306-prubeh-233781022.pdf 12.04.2017 13.04.2017 08.06.2017 1 Hodnocení známkou
Práce se zabývá srovnáním ruských a čínských frazeologismů se zoonymním komponentem. V teoretické části jsou vysvětleny pojmy jako kognitivní věda, kognitivní lingvistika, frazeologie a frazeologismus. Je osvětleno prostředí ruské a čínské frazeologie, ukázáno několik možností klasifikace ruských a čínských frazeologismů. Dále se v práci nachází kapitola o ekvivalenci a překladu frazeologismů. V praktické části jsou srovnány ruské a čínské frazeologismy se zoonymními komponenty vybraných zvířat.This thesis aims to be a short practical study about Russian and Chinese zoonymic idoms. It consists of two parts: theoretical and practical. In the first part definitions of cognitive science, cognitive linguistics,phraseology, phrasem and other crutial terms are given. A brief information about nature of Russian and Chinese idioms and their possible classification are given there, too. The practical part displays an analysis of selected Russian and Chinese idioms, which include zoonymic components.
Počet záznamů: 1