Počet záznamů: 1  

Španělsko-český slovník amerikanismů: písmeno T - druhá polovina

  1. Údaje o názvuŠpanělsko-český slovník amerikanismů: písmeno T - druhá polovina [rukopis] / Sandra Daňhelová
    Další variantní názvyŠpanělsko-český slovník amerikanismů: písmeno T - druhá polovina
    Osobní jméno Daňhelová, Sandra (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názSpanish-Czech Dictionary of Americanisms: Letter T - second half
    Vyd.údaje2015
    Fyz.popis137 s. (546 894 včetně mezer) + CD
    PoznámkaVed. práce Jiří Černý
    Oponent Radim Zámec
    Dal.odpovědnost Černý, Jiří, 1936 únor 29.- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Zámec, Radim (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova Španělsko-český slovník * Latinská Amerika * americká španělština * amerikanismy * indiánské jazyky * Spanish-Czech dictionnary * Latin America * Americanisms * American Spanish * Native languages
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.španělština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborŠpanělská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00191058-519033977.pdf501.6 MB04.05.2015
    PosudekTyp posudku
    00191058-ved-192763781.docPosudek vedoucího
    00191058-opon-352163030.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00191058-prubeh-924546975.pdf07.04.201404.05.201527.05.20152Hodnocení známkou

    Tato diplomová práce se zaměřuje na překlad hesel druhé poloviny písmena T ze slovníku Diccionario de americanismos. Cílem diplomové práce je přeložení nových hesel a jejich zakomponování do již zpracované části. Součástí diplomové práce je také komentář k překladu. Měla by být přínosem jak pro překladatele, tak pro studenty španělského jazyka či zájemce o Latinskou Ameriku.This thesis focuses on translation of vocabulary entries of second half of the letter T from a dictionary Diccionario de americanismos. The aim of this thesis is to translate new entries and to incorporate them into already existing part. The thesis also includes comments to the translation. It should be enriching for translators as well as for students of Spanish language or people interested in Latin America.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.