Počet záznamů: 1  

Phraseologisches Feld "Abneigung-Abscheu-Hass" eine deutsch-tschechische phraseologische Untersuchung

  1. Údaje o názvuPhraseologisches Feld "Abneigung-Abscheu-Hass" eine deutsch-tschechische phraseologische Untersuchung [rukopis] / Monika Žantová
    Další variantní názvyDas phraseologische Feld "Abneigung - Abscheu - Hass" - eine deutsch-tschechische Untersuchung
    Osobní jméno Žantová, Monika (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názThe idiomatic Field "Dislike - Disgust - Hatred" - a German-Czech Study
    Vyd.údaje2013
    Fyz.popis90 s.
    PoznámkaOponent Zdeňka Křížková
    Ved. práce Michaela Kaňovská
    Dal.odpovědnost Křížková, Zdeňka (oponent)
    Kaňovská, Michaela (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra germanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova odpor-hnus-nenávist-frazeologismus-frazeologie-ekvivalence-kontrastivní-klasifikace * dislike-disgust-hate-phrase-phraseology-equivalent in-contrast-classification
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.němčina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborNěmecká filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00168388-553049535.pdf15669.3 KB25.04.2013
    PosudekTyp posudku
    00168388-ved-441905247.pdfPosudek vedoucího
    00168388-opon-760027879.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00168388-prubeh-519554913.pdf19.05.201125.04.201328.05.20133Hodnocení známkou

    V této předložené práci jde především o srovnání německých a českých frazeologismů ve frazeologickém poli odpor-hnus-nenávist. Důležitá je klasifikace každého frazeologismu a rčení jeho typu ekvivalence. Práce se také zabývá charakteristikou frazeologie a vývojem frazeologismů v rámci frazelogisckého vývoje. Pozornost je věnována také frazeologismům jako takovým a jejich znakům.In this diploma thesis the Czech and German phrase in the phraseologic field dislie-diskust-hate are subject to comparison.The classification of each phrase and determination of the type of oits equivalent appears to be importatnt. This thesis also deals with characteristic of phraseology and evoluution of the phrases during its phraseologic progress. The thesis focuses on the "term "phrase" itself and on its features.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.