Počet záznamů: 1  

Jazykové vyjadřování zákazu v ruštině ve srovnání s češtinou

  1. Údaje o názvuJazykové vyjadřování zákazu v ruštině ve srovnání s češtinou [rukopis] / Jaroslava Němčáková
    Další variantní názvyJazykové vyjadřování zákazu v ruštině ve srovnání s češtinou
    Osobní jméno Němčáková, Jaroslava (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názLanguage Expression of Prohibition in Russian in Comparison with Czech
    Vyd.údaje2013
    Fyz.popis92 s. (108 103 znaků) : tab.
    PoznámkaVed. práce Helena Flídrová
    Oponent Jindřiška Pilátová
    Dal.odpovědnost Flídrová, Helena (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Kapitánová, Jindřiška, 1976- (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova masová komunikace * interpersonální komunikace * řečový akt * výpověď * komunikační funkce výpovědi * imperativnost * sémantické odstíny imperativnosti * zákaz * theory of communication * mass communication * interpersonal communication * speech acts * illocutionary acts * directives * prohibition
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborOdborná ruština pro hospodářskou praxi
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00142326-317786680.pdf40891.3 KB26.04.2013
    PosudekTyp posudku
    00142326-ved-331348616.pdfPosudek vedoucího
    00142326-opon-392301957.pdfPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00142326-prubeh-767241545.pdf24.11.201026.04.201312.06.20131Hodnocení známkou

    Diplomová práce je věnována problematice jazykového vyjadřování zákazu v ruštině a v češtině. Práce sestává ze dvou základních částí, teoretické a praktické. V teoretické části jsou shromážděny poznatky z oblasti teorie komunikace, především teorie komunikačního aktu a výpovědi, a jsou uvedeny definice zákazu v pojetí některých lingvistů. Praktická část se zabývá kategorizací excerpovaného materiálu, tvořeného konkrétními příklady vyjádření zákazu v obou jazycích, na základě slovnědruhové charakteristiky. Jednotlivé způsoby vyjádření zákazu v ruštině a v češtině jsou porovnávány a je uvedeno, kdy se v obou jazycích shodují a kdy naopak liší.The thesis deals with language expression of prohibition in Russian language in comparison with Czech. The theoretical part gives various definitions of prohibition as one of the illocutionary speech acts.In the practical part concrete examples of prohibition are analysed. It is demonstrated in which cases the ways of expression of prohibition differ and in which cases they agree.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.