Počet záznamů: 1  

Přechylování názvů profesí v současné češtině

  1. Údaje o názvuPřechylování názvů profesí v současné češtině [rukopis] / Lucie Doleželová
    Další variantní názvyPřechylování názvů profesí v současné češtině
    Osobní jméno Doleželová, Lucie (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názFeminine Names for Professions in Contemporary Czech
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis91 s. (82 922 znaků) : grafy, tab. + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Ondřej Bláha
    Dal.odpovědnost Bláha, Ondřej, 1979- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova přechylování * moce * žena * profese * Český národní korpus * SYN2010 * morfonologické alternace * sexus * genus * gender * generické maskulinum * feminization of language * woman * profession * Czech National Corpus * SYN2010 * morphonological alternations * sexus * genus * gender * generic masculine
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborČeská filologie se zaměřením na editorskou práci ve sdělovacích prostředcích
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    49213-773068626.pdf46496.8 KB02.05.2011
    PosudekTyp posudku
    49213-ved-370242652.rtfPosudek vedoucího
    49213-opon-640936923.docPosudek oponenta

    Bakalářská práce se zaměřuje na výzkum přechylování názvů profesí v současném českém jazyce na materiálu Českého národního korpusu (ČNK), konkrétně na materiálu synchronního korpusu psaného českého jazyka SYN2010. V úvodní části se zabývá postavením ženy ve společnosti, gramatickou kategorií rodu (genus) a jejím vztahem k rodu biologickému (sexus) a rodu sociálnímu (gender), dále teoretickou charakteristikou přechylování v češtině, morfonologickými alternacemi, které přechylování doprovázejí, v poslední teoretické části stručně charakterizuje ČNK a korpus SYN2010. V části výzkumné sleduje přechylování 120 názvů profesí v SYN2010, užití jednotlivých přechylovacích přípon a jejich produktivitu a morfonologické alternace. Dále v SYN2010 sleduje počet výskytů jednotlivých jmen přechýlených a počet výskytů původních jmen mužských v singuláru i plurálu. Na základě těchto informací sleduje pravdivost teze, že jevy bezpříznakové (maskulina) jsou v jazyce častější než jevy příznakové (jména přechýlená).This Bachelor thesis focuses on the feminization of the titles of professions used in contemporary Czech. The source of linguistic material is synchronic corpus SYN2010 from the Czech National Corpus (CNC). In its introduction the thesis covers the role of woman in society, the category of grammatical gender (genus) and its relation to biological gender (sexus) and social gender (gender). Further, it deals with theoretical characteristics of the feminization of names in Czech as well as with the morphonological alternations that accompany the feminization. In its final theoretical section it describes both CNC and SYN2010 corpus. The research section of the thesis monitors the feminization of 120 titles of professions found in SYN2010, the usage of individual suffixes in feminization, and their productivity and morphonological alternations. It also observes the number of occurrences of individual feminized names and the number of occurrences of original male names in both singular and plural. Based on these facts this thesis tests the accuracy of the statement that the unmarked form (masculine) is more common in Czech than the marked form (feminized names).

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.