Počet záznamů: 1  

Morfologické adaptace čínských proprií v češtině (se zaměřením na antroponyma)

  1. Údaje o názvuMorfologické adaptace čínských proprií v češtině (se zaměřením na antroponyma) [rukopis] / Nikola Hošková
    Další variantní názvyMorfologické adaptace čínských proprií v českých textech
    Osobní jméno Hošková, Nikola (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názMorphological adaptations of Chinese proper names in Czech (with focus on anthroponyms)
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis72 s (86 819 zn.), příl. 10 s : tab. + 1 CD ROM
    PoznámkaVed. práce Božena Bednaříková
    Dal.odpovědnost Bednaříková, Božena, 1959- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova apelativum * proprium * příjmení * rodné jméno * transkripce * skloňování * deklinační typ * deklinační formant * noun * proper name * surname * given name * transcription * declension * declension type * declension formant
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborČeská filologie - Čínská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    91344-972811198.pdf43432.7 KB28.04.2011
    PosudekTyp posudku
    91344-ved-722051448.rtfPosudek vedoucího
    91344-opon-542874126.rtfPosudek oponenta

    Práce se zabývá začleňováním čínských antroponym do větněčlenských vztahů v češtině. Nejprve je stručně nastíněn teoretický základ v otázce skloňování cizích antroponym v češtině, který poskytují současné mluvnice češtiny. Jsou vysvětlena specifika čínských antroponym a následně jsou uvedeny výsledky excerpce z textů na internetu, jejímž cílem bylo zmapovat skutečnou situaci v dané oblasti. Závěrečné shrnutí sumarizuje výsledky excerpce, konfrontuje je s doporučeními lingvistů a na základě toho vyvozuje nejlepší možný postup při skloňování čínských antroponym.This work deals with an integrating of Chinese anthroponyms into the sentence-member relations in Czech language. Firstly, there is briefly outlined the theoretical basis in the question of declension of the foreign anthroponyms in Czech language which is provided by present grammars of Czech. The specifics of Chinese anthroponyms are explained and followed-up by showing the results of the excerption from the texts on the internet, which aimed to chart the real situation in that given area. The closing resume summarizes the results of the excerption, confront it with the recommendations of linguists and based on this it deduces the best possible method in the declension of the Chinese anthroponyms.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.