Počet záznamů: 1
Textová dynamika vybraných žalmů v jednotě bratrské od Červenkova žaltáře (1562) do kralické Šestidílky
Údaje o názvu Textová dynamika vybraných žalmů v jednotě bratrské od Červenkova žaltáře (1562) do kralické Šestidílky [rukopis] / Veronika Stehlíková Další variantní názvy Textová dynamika vybraných žalmů v jednotě bratrské od Červenkova Žaltáře (1562) do kralické Šestidílky Osobní jméno Stehlíková, Veronika (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Textual Dynamics of Selected Psalms in the Unity of Brethren from Červenka´s Psalter (1562) to the Kralice Six-Volume Bible Vyd.údaje 2009 Fyz.popis 57 s., 3 s. příloh Poznámka Ved. práce Robert Dittmann Dal.odpovědnost Dittmann, Robert (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova Kralická šestidílka * Žaltář z r. 1579 * Štefanova postila * Červenkův žaltář * textová dynamika * jednota bratrská * Kralice six-volume Bible * Psalter 1579 * Štefan?s Postil * Červenka?s Psalter * Textual Dynamics * Unity of Brethren Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Česká filologie se zaměřením na editorskou práci ve sdělovacích prostředcích kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 66514-832442240.pdf 12 452 KB 14.05.2009
Tato bakalářská práce se zaměřuje na problematiku kralického překladu žaltáře. Na základě metody textových sond srovnává vybrané úseky čtyř bratrských překladů žaltáře: Červenkova žaltáře, Štefanovy postily, žaltáře z r. 1579 a kralické Šestidílky. Vymezuje podíl textové dynamiky a snaží se podle textových rozdílů dovodit možné předlohy. Práce identifikuje převládající textový typ, závislost jednotlivých vydání na vydáních předchozích, dále novátorské přístupy v jednotlivých vydáních a jejich přínos pro českou překladatelskou tradici. Částečně je zkoumán i vliv zkoumaných bratrských překladů na následný vývojThis bachelor thesis focuses on the issues related to the psalter translation in the Unity of Brethren in the second half of the 16th century. Employing the method of textual sonds by Vladimír Kyas, it compares extracts selected from four fraternal psalter translations: Červenka?s Psalter, Štefan?s Postil, the Psalter of 1579, and the Kralice six-volume bible. First, it determines the textual dynamism. Assessing individual textual differences it attempts to infer what texts served as a basis for the particular translation. Furthermore, the thesis identifies the overwhelming textual type, the relation of an individual edition to the previous editions, the innovative solutions of the respective editions, and their contribution for the Czech translation tradition. The impact of the investigated translations on the following development is partially examined too.
Počet záznamů: 1