Počet záznamů: 1
Anglicismy v české terminologii z oblasti módy
Údaje o názvu Anglicismy v české terminologii z oblasti módy [rukopis] / Lucie Hrňová Další variantní názvy Anglicismy v české terminologii z oblasti módy Osobní jméno Hrňová, Lucie, (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Anglicisms in Czech terminology in the field of fashion Vyd.údaje 2023 Fyz.popis 67 Poznámka Ved. práce Ondřej Bláha Oponent David Lavička Dal.odpovědnost Bláha, Ondřej, 1979- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Lavička, David, (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova anglicismy * terminologie * fonologická adaptace * pravopisná adaptace * morfologická adaptace * slovotvorná adaptace * Neomat * české ekvivalenty * frekvence * anglicisms * terminology * phonological adaptation * orthographic adaptation * morphological adaptation * word-forming adaptation * Neomat * Czech equivalents * frequency Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Česká filologie Studijní obor Česká filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00275439-918736434.pdf 32 921.5 KB 26.04.2023 Posudek Typ posudku 00275439-ved-281579461.pdf Posudek vedoucího 00275439-opon-285623988.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00275439-prubeh-238246904.docx 09.03.2021 26.04.2023 01.06.2023 E Hodnocení známkou
V této bakalářské práci se zabýváme anglicismy v české terminologii z oblasti módy, které jsou nashromážděny především z internetových zdrojů. V teoretické části se věnujeme výkladu anglicismů a jejich fonologické, pravopisné, morfologické a slovotvorné adaptaci. Praktická část spočívá v ověření, zda se anglicismy vyskytují v databázi Neomat a následném přiřazení českých ekvivalentů. Na závěr jsme zjistili, jakou frekvenci mají anglicismy v Českém národním korpusu a získaná data následně vyhodnocujeme. Poslední část praktické části kopíruje kostru teoretické části, kde použijeme vlastní příklady anglicismů a na nich demonstrujeme adaptaci do češtiny.In this bachelor's thesis, we deal with anglicisms in Czech terminology from the field of fashion, which are collected mainly from internet sources. In the theoretical part, we focus on the interpretation of anglicisms and their phonological, orthographic, morphological and word-forming adaptation. The practical part checks whether the anglicism is found in the Neomat database and the subsequent assignment of Czech equivalents. In conclusion, we found out the frequency of anglicisms in the Czech National Corpus, and we subsequently evaluate the obtained data. The last part of the practical part copies the framework of the theoretical part, where we use our own examples of anglicisms and demonstrate the adaptation into Czech.
Počet záznamů: 1