Počet záznamů: 1
Ruský výraz eto a jeho české překladové ekvivalenty
Údaje o názvu Ruský výraz eto a jeho české překladové ekvivalenty [rukopis] / Viktor Vymazal Další variantní názvy Ruský výraz eto a jeho české překladové ekvivalenty Osobní jméno Vymazal, Viktor, (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Russian expression eto and its czech translation equivalents Vyd.údaje 2020 Fyz.popis 83 s. (137 791 znaků) + CD ROM Poznámka Ved. práce Zdeňka Vychodilová Oponent Jindřiška Pilátová Dal.odpovědnost Vychodilová, Zdeňka, 1956- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Kapitánová, Jindřiška, 1976- (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra slavistiky. Sekce rusistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova eto * to * překladový ekvivalent * ruština * čeština * funkce * partikule * pronomen * univerzální lexém * eto * to * translation equivalent * Russian * Czech * function * particle * pronoun * universal lexeme Forma, žánr diplomové práce master's theses MDT (043)378.2 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Mgr. Studijní program Navazující Studijní program Filologie Studijní obor Obecná lingvistika - Ruská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00239217-907016025.pdf 32 1.4 MB 07.05.2020 Posudek Typ posudku 00239217-ved-535858260.pdf Posudek vedoucího 00239217-opon-667157724.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00239217-prubeh-885468686.pdf 27.04.2020 07.05.2020 30.06.2020 1 Hodnocení známkou
Předmětem zájmu diplomové práce je ruský výraz eto. Cílem práce je určit slovnědruhovou příslušnost výrazu eto/to, identifikovat vlastnosti, kterými se formální homonyma eto/to odlišují a na jejichž základě se řadí k různým slovním druhům, určit větněčlenskou platnost daného výrazu, zjistit jeho funkce ve větě a nalézt české překladové ekvivalenty ruského eto. Práce je založena na jazykovém materiálu, vytěženém z Českého národního korpusu (rozhraní KonText; paralelní korpus InterCorp v11 - Russian a InterCorp v11 - Czech).The subject of interest of this master's thesis is the Russian expression eto. The aim of the thesis is to determine to which part of speech the expression eto/to belongs, to identfy the properties by which the formal homonyms eto/to differ and on the basis of which the expression eto/to belongs to different parts of speech, to determine whether the expression functions as a sentence element, to find out its function in a sentence and to find Czech translation equivalents of Russian expression eto. The thesis is based on language material extracted from the Czech National Corpus (KonText interface; parallel corpus InterCorp v11 - Russian and InterCorp v11 - Czech).
Počet záznamů: 1