Počet záznamů: 1
Remote Interpreting
Údaje o názvu Remote Interpreting [rukopis] / Pavel Vít Další variantní názvy Remote Interpreting - nové metody v oblasti tlumočnických služeb Osobní jméno Vít, Pavel (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Remote Interpreting Vyd.údaje 2015 Fyz.popis 41 s. (56 952 znaků) Poznámka Oponent Ondřej Klabal Ved. práce Dominika Winterová Dal.odpovědnost Klabal, Ondřej (oponent) Winterová, Dominika (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova dálkové tlumočení * video tlumočení * tlumočení přes telefon * nové technologie * videokonferenční tlumočení * remote interpreting * video interpreting * telephone interpreting * new technologies * videoconference interpreting Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Angličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00193246-910128281.pdf 12 312.9 KB 07.05.2015 Posudek Typ posudku 00193246-ved-761205054.pdf Posudek vedoucího 00193246-opon-425328325.pdf Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00193246-prubeh-198147305.pdf 20.08.2014 07.05.2015 12.06.2015 2 Hodnocení známkou
Tato práce se zaobírá shrnutím problematiky tlumočení na dálku (RI). V práci poskytuji přehled obecných typů RI s bližším zaměřením na video tlumočení a tlumočení přes telefon. Dále popisuji situace, ve kterých lze RI uplatnit. Na základě uskutečněných studií, zabývajících se RI, a publikací, které se blíže věnují jednotlivým aspektům RI, poskytuji přehled a diskuse ohledně psychologických, fyziologických a technologických aspektů RI. Jedna z kapitol je věnována tlumočení pro televizi, zejména v prostředí České Televize. Pro tuto kapitulu jsem kontaktoval tlumočníky, kteří spolupracovali s ČT a agenturu, která v současné době poskytuje ČT tlumočnické služby.This thesis provides the review of the area of remote interpreting (RI). I give an overview of the general types of RI with focus on video interpreting and telephone interpreting. Furthermore I outline the contexts in which RI may be practiced. Based on experiments concerning RI and published papers that focus on RI, I outline and discuss the psychological, physiological and technical aspects that concern RI. One chapter is dedicated to an overview of RI for televisions specifically in the context of Czech Television (CT). For this chapter I have contacted interpreters who worked with CT and an agency that currently provides interpreting services for CT.
Počet záznamů: 1