Počet záznamů: 1
Figurativní jazyk v politickém dikursu a strategie jeho tlumočení
Údaje o názvu Figurativní jazyk v politickém dikursu a strategie jeho tlumočení [rukopis] / Ondřej Josíf Další variantní názvy Figurativní jazyk v politickém diskursu a strategie jeho tlumočení Osobní jméno Josíf, Ondřej (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Figurative language in political discourse and strategies for its interpreting Vyd.údaje 2013 Fyz.popis 55 s. (110 974 znaků) : tab. + 1 CD Poznámka Ved. práce Veronika Prágerová Oponent Dominika Winterová Dal.odpovědnost Prágerová, Veronika (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Winterová, Dominika (oponent) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova Politický diskurs * tlumočení * strategie * techniky * figurativní jazyk * rétorika * inaugurační projev * Political discourse * interpreting * strategies * techniques * figurative language * rhetoric * inaugural address Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. angličtina Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Angličtina se zaměřením na aplikovanou ekonomii kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 00183972-449827736.pdf 25 420.6 KB 26.04.2013 Posudek Typ posudku 00183972-ved-480619187.doc Posudek vedoucího 00183972-opon-865964806.doc Posudek oponenta Průběh obhajoby datum zadání datum odevzdání datum obhajoby přidělená hodnocení typ hodnocení 00183972-prubeh-137890496.pdf 18.04.2013 26.04.2013 31.05.2013 1 Hodnocení známkou
Bakalářská práce se zabývá problematikou figurativního jazyka a technikami a strategiemi pro jeho překlad z anglického jazyka do češtiny. Vychází z prvního inauguračního projevu G. W. Bushe a jeho přetlumočení studenty tlumočení Univerzity Palackého. Z projevu bylo vybráno 10 figurativních výrazů a následně byly analyzovány techniky a strategie, jež tlumočníci použili při u těchto výrazů, ty jsou poté srovnány s vzorovým překladem. V závěru je vyhodnoceno používaní jednotlivých strategii a technik.This thesis deals with the question of figurative language as well as with the techniques and strategies for its translation from English to Czech. It is based on the first inaugural address of G. W. Bush and its interpreting by students from Palacký University. Ten figurative expressions were selected from the inaugural address and the techniques and strategies used for their translation were subsequently analyzed. Afterwards the translations were compared with the translation proposed by me. The last part of the thesis concentrates on the evaluation of the techniques and strategies used by students.
Počet záznamů: 1