Počet záznamů: 1  

Traduzione commentata del racconto Un altro muro di Beppe Fenoglio

  1. Údaje o názvuTraduzione commentata del racconto Un altro muro di Beppe Fenoglio [rukopis] / Andrea Suttnerová
    Další variantní názvyKomentovaný překlad povídky současného italského autora
    Osobní jméno Suttnerová, Andrea (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názTranslation with commentary of the short story Un altro muro by Beppe Fenoglio
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis60 s. 113 594 znaků, 20s pří.
    PoznámkaVed. práce Lenka Kováčová
    Dal.odpovědnost Pračkeová, Martina (oponent)
    Kováčová, Lenka (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Italská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova letteratura italiana * Beppe Fenoglio * Un altro muro * translatologia * traduzione artistica * italian literature * Beppe Fenoglio * Un altro muro * translation * artistic translation
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.italština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programNavazující
    Studijní programFilologie
    Studijní oborŠpanělská filologie - Italská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    130330-610393272.pdf509.4 MB04.05.2011
    PosudekTyp posudku
    130330-ved-947797412.docPosudek vedoucího
    130330-opon-142187416.docPosudek oponenta

    L'obiettivo della presente tesi di laurea consiste nella traduzione del racconto Un altro muro di Beppe Fenoglio. La parte piu importante del lavoro si occupa dell'analisi dei problemi traslatologici e della loro soluzione fondata sui metodi citati nel testo. La tesi si e divisa in quattro capitoli, di cui il primo e dedicato alla presentazione dell'autore e la breve descrizione della sua vita. Il secondo capitolo e la traduzione del racconto in ceco ed il terzo capitolo commenta le differenze linguistiche tra i due sistemi linguistici. L'ultimo capitolo e dedicato alla conclusione alla quale seguono la bibliografia ed il testo in originale.The main objective of this thesis consists in the translation of the short story Un altro muro by Beppe Fenoglio. The most important part of this thesis deals with problems during translatological's analyse and consecutive solutions based on sources quoted in thesis. The thesis is divided in four chapters, the first one is dedicated to a short presentation of italian writer and his biography. The second chapter deals with a traduction of a story in czech language and the third chapter is dedicated to commentary of a linguisti differences between two language systems. Last chapter of a thesis is a conclusion, followed by bibliography and original text.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.