Počet záznamů: 1  

Neverbální komunikace při simultánním tlumočení

  1. Údaje o názvuNeverbální komunikace při simultánním tlumočení [rukopis] / Pavla Routová
    Další variantní názvyNeverbální komunikace při simultánním tlumočení
    Osobní jméno Routová, Pavla (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názNonverbal Communication and Simultaneous Interpretating
    Vyd.údaje2011
    Fyz.popis86 s. (135 783 znaků) : tab. + 1 CD
    PoznámkaVed. práce Veronika Prágerová
    Oponent Marie Sandersová
    Dal.odpovědnost Prágerová, Veronika (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Sandersová, Marie (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova neverbální komunikace * kinezika * parajazyk * gestikulace * mimika * intonace * pauzy * simultánní tlumočení * řečník * tlumočník * nonverbal communication * kinesics * paralanguage * mimics * intonation * pauses * simultaneous interpreting * speaker * interpreter
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborAngličtina se zaměřením na komunitní tlumočení a překlad
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    00120310-865112077.pdf23468.1 KB10.05.2011
    PosudekTyp posudku
    00120310-ved-227105416.docPosudek vedoucího
    00120310-opon-909962054.docPosudek oponenta
    Průběh obhajobydatum zadánídatum odevzdánídatum obhajobypřidělená hodnocenítyp hodnocení
    00120310-prubeh-914105156.pdf27.05.201010.05.201110.06.20111Hodnocení známkou

    Bakalářská práce je zaměřena na téma neverbální komunikace a její role v simultánním tlumočení. Skládá se z teoretické části, kde jsou vymezeny základní tematické oblasti a teoretické pojmy, a z praktické části, kde je experimentem ukázáno, zda a do jaké míry může při simultánním tlumočení být ovlivněna jeho kvalita. Pro praktickou část je použita videonahrávka, kterou z angličtiny do češtiny přetlumočily dvě skupiny tlumočníků, a následně je analýzou jejich nahrávek v porovnání s přepisem anglické originální promluvy ukázáno, jakým způsobem neverbální komunikace řečníka napomáhá či vadí při simultánním tlumočení.The present bachelor thesis deals with nonverbal communication and its role in simultaneous interpretation. It consists of two parts, the first of which is a theoretic one and explains the basic terms of these two fields. The latter part practically shows the impacts and possible usage of nonverbal signs sent to listeners by the speaker for simultaneous interpreters. To analyze the possible advantages and disadvantages for interpreters a video footage was interpreted by two groups of interpretation students from English into Czech and subsequently analysed in comparison with the original version.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.