Počet záznamů: 1  

An Empirical Study of Explicitation (Translating from Japanese to English)

  1. Údaje o názvuAn Empirical Study of Explicitation (Translating from Japanese to English) [rukopis] / Marta Zdubová
    Další variantní názvyEmpirická studie explicitnosti (překlad z japonštiny do angličtiny)
    Osobní jméno Zdubová, Marta (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názAn Empirical Study of Explicitation (Translating from Japanese to English)
    Vyd.údaje2010
    Fyz.popis60 + 1 cd
    PoznámkaVed. práce Jarmila Tárnyiková
    Dal.odpovědnost Tárnyiková, Jarmila, 1938- (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Barešová, Ivona (oponent)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova překlad * explicitace * implicitace * japonština * překladatelské postupy * translation * explicitation * implicitation * Japanese * translation procedures * mistranslation
    Forma, žánr diplomové práce master's theses
    MDT (043)378.2
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.angličtina
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulMgr.
    Studijní programMagisterský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborAnglická filologie - Japonská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    64382-600389181.pdf91.3 MB16.08.2010
    PosudekTyp posudku
    64382-ved-861875651.docPosudek vedoucího
    64382-opon-324972943.docPosudek oponenta

    Diplomová práce referuje o empirickém výzkumu explicitace v literálním překladu. Výzkum používá paralelní korpus japonského a anglického textového souboru. Teoreticky práce vychází z typologických odlišností srovnávaných jazyků a z toho vyplývajících očekávání v překladatelských postupech.The study refers about an empirical research into explicitation in a literary translation. The object of the study is a parallel corpus of Japanese and Egnlish texts.

Počet záznamů: 1