Počet záznamů: 1  

Neologismy v současné publicistice

  1. Údaje o názvuNeologismy v současné publicistice [rukopis] / Jana Kopalová
    Další variantní názvyNeologizmy v současné psané publicistice
    Osobní jméno Kopalová, Jana (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názNeologisms in contemporary journalism
    Vyd.údaje2010
    Fyz.popis50 s. (87176 znaků)
    PoznámkaVed. práce Edvard Lotko
    Dal.odpovědnost Lotko, Edvard, 1932-2011 (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra bohemistiky (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova neologismus * lexém * angličtina * publicistický styl * jazyk * slovní zásoba * substantivum * adjektivum * derivace * kompozice * sufixoid * prefixoid * neosémantismus * neologism * lexem * English * publicistic style * language * lexicon * noun * adjective * derivation * composition * sufixoid * prefixoid * neosemantism
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.čeština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborČeská filologie - Anglická filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    91840-319964551.pdf23283.1 KB11.05.2010
    PosudekTyp posudku
    91840-ved-706057535.rtfPosudek vedoucího
    91840-opon-224151421.rtfPosudek oponenta

    Úkolem práce je podat přehled o neologismech vyskytujících se v současném tisku. Neologismy jsou popsány z hlediska jejich klasifikace, způsobů vzniku a příslušnosti ke slovním druhům. Pozornost je věnována také víceslovným neologismům a adaptaci přejatých neologismů do českého jazyka. Jsou zde také reflektovány některé aspekty, v nichž angličtina, jako jazyk, z něhož se převážně přebírají nová slova, ovlivňuje typologický konstrukt češtiny.The aim of the dissertation is to give an overview of neologisms which appear in contemporary journalism. Neologisms are described from the point of view of their classification, ways of origins and according to which part of speech they belong. The attention is paid to neologisms consisting of more lexems and to adaptation of borrowed words. Some aspects in which English (as the language which serves to borrow words) influences the typological construct of Czech are also reflected.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.