Počet záznamů: 1
Překlad povídky "The Screwfly Solution" od Raccoony Sheldonové doplněný analýzou překladu
Údaje o názvu Překlad povídky "The Screwfly Solution" od Raccoony Sheldonové doplněný analýzou překladu [rukopis] / Štěpán Vítek Další variantní názvy Překlad povídky "The Screwfly solution" Raccoony Sheldonové doplněný jazykovou analýzou Osobní jméno Vítek, Štěpán (autor diplomové práce nebo disertace) Překl.náz Translation and Analysis of Raccoona Sheldon's Short Story "The Screwfly Solution Vyd.údaje 2008 Fyz.popis 53s Poznámka Ved. práce Eduard Krč Dal.odpovědnost Krč, Eduard, 1947- (vedoucí diplomové práce nebo disertace) Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra anglistiky a amerikanistiky (udelovatel akademické hodnosti) Klíč.slova překlad * analýza překladu * funkční styly * femicida * The Screwfly Solution * Raccoona Sheldonová * Alice B. Sheldonová * translation * translation analysis * function styles * femicide * The Screwfly Solution * Raccoona Sheldon * Alice B. Sheldon Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses MDT (043)378.22 Země vyd. Česko Jazyk dok. čeština Druh dok. PUBLIKAČNÍ ČINNOST Titul Bc. Studijní program Bakalářský Studijní program Filologie Studijní obor Anglická filologie - Španělská filologie kniha
Kvalifikační práce Staženo Velikost datum zpřístupnění 17344-541351384.doc 2 277.5 KB 31.12.2999
Mým záměrem při psaní bakalářské práce bylo přeložit a následně analyzovat povídku "The Screwfly Solution". povídku napsala současná americká autorka Alice B. Sheldonová. Hlavní cíl překladové analýzy je dosáhnutí jazykové ekvivalence mezi dvěma jazykovými plány. Provádím detailní zkoumání funkčních stylů, které se objevují v povídce. Další části práce věnuji analýze překladu z pohledu interpretace expresivity a analýze lexika.The aim of my Bachelor thesis is to translate and consequently analyse a short story called ``The Screwfly Solution'q. This story was written by contemporary American author Alice B. Sheldon. The main theme of the translation analysis is how to reach language equivalence between two different language plans. I provide a detail analysis of functional styles within the scope of the short story. Next part of my work is based on analysis of translation from the expressivity interpretation point of view, analysis of lexicon.
Počet záznamů: 1