Počet záznamů: 1  

Creación de subtítulos para la película Para que no me olvides

  1. Údaje o názvuCreación de subtítulos para la película Para que no me olvides [rukopis] / Jolana Vondráková
    Další variantní názvyKomentovaný překlad filmu
    Osobní jméno Vondráková, Jolana (autor diplomové práce nebo disertace)
    Překl.názCreation of subtitles for the movie Para que no me olvides
    Vyd.údaje2008
    Fyz.popis61 s., 28 s, 28 s. příloh + DVD s filmem Para que no me olvides, soubor s titulky k filmu, program na vytváření titulků (Subtitles Workshop 4)
    PoznámkaVed. práce Kamila Kratochvilová
    Dal.odpovědnost Kratochvilová, Kamila (vedoucí diplomové práce nebo disertace)
    Dal.odpovědnost Univerzita Palackého. Katedra romanistiky. Španělská sekce (udelovatel akademické hodnosti)
    Klíč.slova překlad * titulky * film * translation * subtitles * movie
    Forma, žánr bakalářské práce bachelor's theses
    MDT (043)378.22
    Země vyd.Česko
    Jazyk dok.španělština
    Druh dok.PUBLIKAČNÍ ČINNOST
    TitulBc.
    Studijní programBakalářský
    Studijní programFilologie
    Studijní oborNěmecká filologie - Španělská filologie
    kniha

    kniha

    Kvalifikační práceStaženoVelikostdatum zpřístupnění
    45034-546458678.doc0416.8 KB31.12.2999

    Cílem této práce je vytvořit titulky k filmu Para que no me olvides a popsat problémy a jevy, se kterými jsme se během překladu a vytváření titulků setkali.The objective of this work is to create subtitles to the movie Para que no me olvides and to describe the typical problems and phenomena of the translation and subtitle creation.

Počet záznamů: 1  

  Tyto stránky využívají soubory cookies, které usnadňují jejich prohlížení. Další informace o tom jak používáme cookies.